KitchenAid KXW8748YSS Instruction Manual

Browse online or download Instruction Manual for Cooker hoods KitchenAid KXW8748YSS. KitchenAid KXW8748YSS Instructions / Assembly User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
30", 36" AND 48" (76.2 CM, 91.4 CM AND 121.9 CM)
COMMERCIAL STYLE WALL-MOUNT CANOPY
RANGE HOOD
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.kitchenaid.ca
HOTTE DE CUISINIÈRE DE STYLE
COMMERCIAL POUR MONTAGE MURAL
30", 36" ET 48" (76,2 CM, 91,4 CM ET 121,9 CM)
Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.kitchenaid.ca
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
LI3ZAB/W10331007B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1

30", 36" AND 48" (76.2 CM, 91.4 CM AND 121.9 CM) COMMERCIAL STYLE WALL-MOUNT CANOPY RANGE HOODInstallation Instructions and Use &

Page 2 - RANGE HOOD SAFETY

104. Push the right end of the motor mounting plate up and snap it into the spring tab.NOTE: The spring tab should be outside the slot in the mounting

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11Install In-line Blower SystemNOTE: The blower motor housing can be mounted using 4 holes from either the inlet side or the outlet side of the blower

Page 4 - Location Requirements

12Make Electrical Connections for In-Line Blower Motor SystemElectrical Connection Inside In-line Blower System1. Disconnect power.2. Connect the wire

Page 5 - Venting Requirements

136. Connect the same color wires to each other (black to black, white to white, etc.) using UL listed wire connectors.NOTE: Connect the green (or gre

Page 6 - Electrical Requirements

14Complete Installation and Check Operation1. Install grease filters. See “Range Hood Care” section.2. Check operation of the range hood blower and li

Page 7 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

15RANGE HOOD CARERange Hood LampsReplacing a Halogen LampTurn off the range hood and allow the halogen lamp to cool. To avoid damage or decreasing the

Page 8 - Install Range Hood

16WIRING DIAGRAMSE112AJunction boxNLGndY- GWBKGYRWGYRWRBKBRRBKBRBUBKYBUBKRRTemperaturesensorClosuretemperature:167˚F±5.4˚F (75+/-3˚C)Openingtemperatur

Page 9 - Dual Blower Motor Assembly

17ASSISTANCE OR SERVICEWhen calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your applianc

Page 10 - Blower Motor

18KITCHENAID® VENTILATION WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained accordi

Page 11 - Complete Preparation

19SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possib

Page 12 - Blower System and Range Hood

2TABLE OF CONTENTSRANGE HOOD SAFETY ...2INSTALLATION REQUIREMENTS...

Page 13 - Range Hood

20IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉLIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOM

Page 14 - RANGE HOOD USE

21EXIGENCES D'INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre l

Page 15 - RANGE HOOD CARE

22Vue arrièreInstallations alternatives avec cache-conduit pleine largeurDimensions d’installationIMPORTANT :Distance minimum “X” : 24" (61 cm) à

Page 16 - WIRING DIAGRAM

23Exigences concernant l'évacuation Le système d'évacuation doit décharger l'air à l'extérieur. Ne pas terminer le système d&apo

Page 17 - ASSISTANCE OR SERVICE

24Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuationPour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation nécessaire, additionner

Page 18 - VENTILATION WARRANTY

25INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONPréparation de l'emplacement Il est recommandé d'installer le conduit de décharge avant de procéder à l'i

Page 19 - AVERTISSEMENT

268. Placer la hotte près de sa position de montage et faire passer le câble d'alimentation à travers le serre-câble dans le boîtier de connexion

Page 20

274. Fixer les écrous de 6 mm à l'extérieur de la hotte, en haut ou à l'arrière (autre emplacement sur certains modèles), à l'endroit c

Page 21 - EXIGENCES D'INSTALLATION

284. Pousser vers le haut le côté droit de la plaque de montage du moteur et l’enclencher dans la languette à ressort.REMARQUE : La languette à ressor

Page 22 - Du bas de la hotte

296. Tirer sur la languette à ressort pour dégager l’ensemble moteur-ventilateur. Retirer l’ensemble moteur-ventilateur du carter et le placer sur une

Page 23

3INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Page 24 - Spécifications électriques

30Réalisation des connexions électriques du système du moteur du ventilateur en ligneConnexion électrique à l'intérieur du système du ventilateur

Page 25 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

316. Connecter les conducteurs de même couleur entre eux (noir à noir, blanc à blanc, etc.) en utilisant des connecteurs de fils (homologation UL).REM

Page 26 - Installation de la hotte

324. Connecter ensemble les conducteurs blancs (A) à l'aide de connecteurs de fils (homologation UL).REMARQUE : Lors de l’utilisation du système

Page 27

33Réglage du ventilateurLe ventilateur comporte 3 commandes de vitesse. Placer le commutateur de vitesse du ventilateur à la position “1” pour la vite

Page 28

34SCHÉMA DE CÂBLAGESE112ABoîtier de connexionNeuLTerreJA-VEBLNGRISRBLGRISRBLRNMARRNMARBUNJABUNRRCapteur de températureTempérature de fermeture :167˚F±

Page 29 - Achever la préparation

35ASSISTANCE OU SERVICELors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série compl

Page 30

GARANTIE DU SYSTÈME DE VENTILATION KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est u

Page 31

4Parts needed Home power supply cable 1 - ½" (12.7 mm) UL listed or CSA approved strain relief 3 UL listed wire connectors 1 wall or roof cap

Page 32 - UTILISATION DE LA HOTTE

5Installation DimensionsIMPORTANT:Minimum distance “X”: 24" (61 cm) from electric cooking surfacesMinimum distance “X”: 30" (76.2 cm) from g

Page 33 - DE CUISINIÈRE

6Typical In-line Blower Motor System Venting InstallationsCalculating Vent System LengthTo calculate the length of the system you need, add the equiva

Page 34 - SCHÉMA DE CÂBLAGE

7INSTALLATION INSTRUCTIONSPrepare Location It is recommended that the vent system be installed before range hood is installed. If you are installing

Page 35 - ASSISTANCE OU SERVICE

86. Remove terminal box cover and set aside.7. Remove knockout from the back of the range hood and install a UL listed or CSA approved ¹⁄₂" (1.3

Page 36

94. Install the 6 mm nuts to the outside top or outside back (alternate location on some models) of the range hood at the proper location for the sele

Comments to this Manuals

No comments