KitchenAid 161 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Electric food choppers KitchenAid 161. KitchenAid 161 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
STAND MIXER
ATTACHMENTS
FOOD GRINDER FGA
FRUIT/VEGETABLE STRAINER FVSFGA/FVSP
FOOD TRAY FT
INSTRUCTIONS
ACCESSOIRES DU
BATTEUR SUR SOCLE
HACHOIR FGA
PRESSE FRUITS/LÉGUMES FVSFGA/FVSP
PLATEAU D’ALIMENTS FT
INSTRUCTIONS
ADITAMENTOS
PARA LA BATIDORA
CON BASE
MOLINO FGA
COLADOR DE FRUTAS Y VEGETALES FVSFGA/FVSP
BANDEJA PARA ALIMENTOS FT
INSTRUCCIONES
U.S.A.: 1-800-541-6390
Canada: 1-800-807-6777
KitchenAid.com
KitchenAid.ca
These attachments have
been approved for use with
all KitchenAid
®
household
stand mixers.
L'utilisation de ces
accessoires a été approuvée
pour tous les batteurs
sur socle ménagers de
KitchenAid
®
.
Estos aditamentos se han
aprobado para usarse
con todas las batidoras
domésticas con base
KitchenAid
®
.
9709647B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - KitchenAid.ca

STAND MIXER ATTACHMENTSFOOD GRINDER FGAFRUIT/VEGETABLE STRAINER FVSFGA/FVSPFOOD TRAY FTINSTRUCTIONSACCESSOIRES DU BATTEUR SUR SOCLEHACHOIR FGAPRESSE F

Page 2 - Comprobante de compra

8ENGLISHTo Attach Food Tray AttachmentBefore attaching food tray attachment: 1. Turn Stand Mixer speed control to OFF. 2. Unplug mixer. The Food Tra

Page 3 - Table of Contents

9ENGLISH 4 large tomatoes, peeled and cut into sixths 1 or 2 chipotle peppers 1 medium onion, cut into sixths 1 clove garlic 1/3 cup (80 mL) vin

Page 4

10ENGLISH 2 tablespoons (30 mL) olive oil 2 carrots, peeled and cut into 1" (2.5 cm) pieces 2 stalks celery cut into 1" (2.5 cm) piece

Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

11ENGLISH 4 large peaches, peeled and cut into chunks or 1 package (16 oz. [455 g]) frozen peaches, thawed 1/2 cup (120 mL) vinegar 2 tablespoons

Page 6 - Food Grinder Attachment

12ENGLISHLength of Warranty:50 United States, the District of Columbia, Canada, and Puerto Rico: One-year limited warranty from date of purchase.Kitch

Page 7

13ENGLISHHassle-Free Replacement Warranty – 50 United States and District of ColumbiaWe’re so confident the quality of our products meets the exacting

Page 8

14ENGLISHHow to Arrange for Service after the Warranty Expires – All LocationsFor service information in the 50 United States, District of Columbia, a

Page 9

15FRANÇAISTable des matièresINTRODUCTIONPreuve d’achat ...Deuxième de couver

Page 10 - Food Tray Attachment

16FRANÇAISTable des matièresRECETTESSalsa fumée ...

Page 11 - Smoky Salsa

17FRANÇAISSécurité des accessoires du batteur sur socleCONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut observe

Page 12 - Pesto Sauce

Proof of PurchaseAlways keep a copy of the sales receipt showing the date of purchase of your Stand Mixer Attachment. Proof of purchase will assure yo

Page 13 - Golden Peach Chutney

18FRANÇAISAvant d’installer l’accessoire du batteur sur socle1. Mettez le contrôle de vitesse du batteur sur socle à OFF.2. Débranchez le batteur ou

Page 14 - KitchenAid

19FRANÇAISPour utiliser l’accessoire hachoir1. Coupez les aliments en petites bandes ou en morceaux et mettez-les dans la trémie. La viande devrait ê

Page 15

20FRANÇAISAccessoire presse fruits/légumesPour utiliser l’accessoire presse-fruits/légumes1. Après avoir fixé l’accessoire presse-fruits/légumes au b

Page 16

21FRANÇAISAccessoire presse fruits/légumesPour presser les fruits et légumes• Coupez les aliments en morceaux qui pourront entrer dans la trémie• Reti

Page 17 - Table des matières

22FRANÇAISPour fixer l’accessoire plateau d’alimentsAvant d’installer l’accessoire plateau d’aliments :1. Mettez le contrôle de vitesse du batteur su

Page 18

23FRANÇAIS 4 grosses tomates, pelées et coupées en six 1 ou 2 piments chipotle 1 oignon moyen, coupé en six 1 gousse d’ail 80 ml (1/3 tasse) de

Page 19 - CONSERVEZ CES DIRECTIVES

24FRANÇAISBoulettes de viande suédoises 455 g (1 livre) de steak de ronde désossé coupé en lanières de 2,5 cm (1 po) 225 g (1/2 livre) de veau déso

Page 20 - Accessoire hachoir

25FRANÇAIS 30 ml (2 cuillérées à soupe) d’huile d’olive 2 carottes, pelées et coupées en morceaux de 2,5 cm (1 po) 2 branches de céleri coupées en

Page 21

26FRANÇAIS 4 grosses pêches, pelées et coupées en morceaux ou 1 paquet de 455 g (16 oz) de pêches surgelées, décongelées. 120 ml (1/2 tasse) de vinai

Page 22 - FRANÇAIS

27FRANÇAIS 1 boîte de 565 g (20 onces) de pois chiches, drainés 60 ml (1/4 tasse) d’eau froide 60 ml (1/4 tasse) de jus de citron frais 60 ml (1/4 t

Page 23

1ENGLISHTable of ContentsINTRODUCTIONProof of Purchase ... Inside Front

Page 24 - Accessoire plateau d’aliments

28FRANÇAISDurée de la garantie :50 États américains, le District de Columbia, le Canada, et Puerto Rico : garantie limitée d’un an à partir de la date

Page 25 - Salsa fumée

29FRANÇAISGarantie de remplacement sans tracas — 50 États américains et District de ColumbiaNous sommes tellement certains que la qualité de nos produ

Page 26

30FRANÇAISComment obtenir le service après la fin de la garantie - tous les endroitsPour l’information de service dans les 50 États américains, le Dis

Page 27 - Sauce bolognaise

31FRANÇAISComment commander des accessoires et des pièces de rechangePour commander des accessoires ou des pièces de rechange pour votre accessoire de

Page 28 - Sauce Pesto

32 ESPAÑOLÍndiceINTRODUCCIÓNComprobante de compra ...Dentro de la portadaAviso de segur

Page 29 - Beurre de pommes des récoltes

33 ESPAÑOLÍndiceRECETASSalsa ahumada ...40Al

Page 30 - d’accessoires

34 ESPAÑOLAl utilizar aparatos eléctricos, debe seguir las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: 1. Lea todas

Page 31 - Garantie de remplacement

ESPAÑOLAntes de sujetar el aditamento a la batidora con base1. Ponga el control de la velocidad de la batidora con base en OFF (Apagado).2. Descone

Page 32

36 ESPAÑOLCómo usar el molino de alimentos 1. Corte la carne en pequeñas tiras o trozos y colóquela en la tolva. La carne se debe cortar en tiras del

Page 33

37 ESPAÑOLAditamento de colador de frutas y vegetalesCómo amar el colador de frutas y vegetales1. Deslice el extremo más pequeño del ensamblaje del e

Page 34 - ESPAÑOL

2ENGLISHTable of ContentsRECIPESSmoky Salsa ...

Page 35

38 ESPAÑOLCómo usar el aditamento de colador de frutas y vegetales1. Una vez que haya sujetado el aditamento de colador de frutas y vegetales a la ba

Page 36 - SALVAGUARDAS IMPORTANTES

39 ESPAÑOLCómo usar el aditamento de bandeja para alimentos 1. Llene el aditamento de bandeja para alimentos con comida cortada en pedazos que quepan

Page 37

40 ESPAÑOL 4 tomates grandes, pelados y cortados en 6 trozos 1 ó 2 chiles chipotle 1 cebolla mediana, cortada en 6 trozos 1 diente de ajo 1/3 taz

Page 38

41 ESPAÑOLAlbóndigas suecas 1 libra (455 g) de bistec de rueda deshuesado, cortado en tiras de aproximadamente 1" (2,5 cm) 1/2 libra (225 g) d

Page 39

42 ESPAÑOL 2 cucharadas soperas (30 ml) de aceite de oliva 2 zanahorias peladas y cortadas en trozos de aproximadamente 1" (2,5 cm) 2 tallos

Page 40

43 ESPAÑOL 2 tazas (475 ml) de hojas de albahaca frescas 1 taza (235 ml) de ramitos de perejil 8 dientes de ajo 1 cucharadita (5 ml) de sal 1/

Page 41

44 ESPAÑOL 3 libras (1,5 Kg) de manzanas cortadas en cuartos 3/4 taza (175 ml) de sidra de manzana 1/2 taza (120 ml) de vinagre 2 tazas (475 ml

Page 42 - Salsa ahumada

45 ESPAÑOLDuración de la garantía:En los 50 estados de los Estados Unidos, en el Distrito de Columbia, en Canadá y Puerto Rico: Un año de garantía lim

Page 43

46 ESPAÑOLGarantía de reposición sin problemas – En los 50 estados de los Estados Unidos y en el Distrito de ColumbiaTenemos tanta confianza en que la

Page 44 - Salsa boloñesa

47 ESPAÑOLCómo obtener servicio después de que finalice la garantía – Todas las ubicacionesPara información de servicio en los 50 estados de los Estad

Page 45 - Chutney de durazno

3ENGLISHYour safety and the safety of others are very important.We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.

Page 48

9709647B 2/10®Registered trademark/Marque déposée/Marca registrada KitchenAid, U.S.A.™ Trademark/Marque de commerce/Marca de comercio KitchenAid, U.S

Page 49 - Cómo obtener servicio fuera

Before Attaching Stand Mixer Attachment 1. Turn Stand Mixer speed control to OFF.2. Unplug mixer.3. Loosen the attachment knob (A) by turning it co

Page 50

To Use Food Grinder Attachment 1. Cut food into small strips or pieces and feed them into hopper. Meat should be cut into long narrow strips.2. Turn

Page 51

6ENGLISHFruit/Vegetable Strainer AttachmentTo Use Fruit/Vegetable Strainer Attachment1. After attaching Fruit/Vegetable Strainer attachment to mixer,

Page 52 - 9709647B 2/10

7ENGLISHNOTE: To avoid damage to the fruit/vegetable strainer attachment and/or mixer, Labruscan or slip-skin type grapes such as Concord, Catawba and

Comments to this Manuals

No comments