KitchenAid KCBSX 60600 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Freezers KitchenAid KCBSX 60600. KitchenAid KCBSX 60600 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Instrucciones de uso

Instrucciones de uso

Page 2

101. Botón de encendido/apagado; apaga y enciende el abatidor2. Permite seleccionar el ciclo de congelación rápida con una duración prefijada de 270 m

Page 3

11Puesta en marchaLa primera vez que se conecta a la red eléctrica, elaparato realiza una prueba y los símbolos y lapantalla parpadean 3 veces. Despué

Page 4

12- Enfriamiento rápido “Soft” (+3 °C) - Enfriamiento rápido “Hard” (+3 °C) - Congelación rápida (-18 °C) - Enfriamiento de bebidas (ciclo “Soft” )

Page 5

13Enfriamiento rápido de bebidasCon el aparato en marcha y en modo “preparado”, pulse el botón . El botón se ilumina fijo, en lapantalla 4 se muestra

Page 6 - Antes de utilizar el aparato

14La información y las instrucciones de este capítuloestán destinadas a todo el personal que utiliza elaparato: el usuario y el responsable delmanteni

Page 7

15Importante: NO drene más agua que el de ladescongelación. La limpieza posterior deberealizarse con el tapón puesto.Para asegurar la higiene y proteg

Page 8

16Esta tarea debe realizarse periódicamente con uncepillo suave. Cepille verticalmente a lo largo de lasaletas del evaporador. Si hubiera depósitos de

Page 9

17TRANSPORTE Y MANIPULACIÓNLa carga y descarga del aparato del vehículo en elque se transporta, debe realizase con un equipoadecuado (Fig. 9).Importan

Page 10 - Panel de control

18El aparato se debe instalar y probar respetando la normativa en vigor sobre prevención de accidentes.CONEXIÓN ELÉCTRICAAntes de instalar el abatidor

Page 11 - Funcionamiento

19Para sujetar el abatidor al armario, abra la puerta ylevante la puerta inferior para acceder a los orificios demontaje laterales. Utilice los 4 torn

Page 13

20Tabla de alarmas y erroresTipo Causa SoluciónEr1Sonda de la cámaradesconectada/defectuosaLlamar al servicio técnicoEr2Sonda del alimentodesconectada

Page 14 - Mantenimiento periódico

21Especificaciones técnicasVoltaje 230 V - 1 - 50 HzCapacidad del ciclo de enfriamiento rápido 7 kgCapacidad del ciclo de congelación rápida 4 kgNúmer

Page 15 - Rejilla de

22Dimensiones del embalajeDiagrama eléctricoLeyenda:B1 = Sonda de cámaraB2 = Sonda de núcleoE1 = Placa eléctricaE2 = Placa de controlF1 = Fusible de a

Page 17

400010750781Printed in Italyn01/15E

Page 18 - Instalación

Instrucciones de seguridad importantes 4Consejos para preservar el medio ambiente 5Consejos para ahorrar energía 6Antes de utilizar el aparato 6Precau

Page 19

4• ADVERTENCIA: para evitar dañosdebidos a la inestabilidad, coloque y fijeel aparato de acuerdo con lasinstrucciones del fabricante.• ADVERTENCIA: ma

Page 20 - Tabla de alarmas y errores

51. EmbalajeEl material de embalaje es 100% reciclable, como loindica el símbolo correspondiente . Elimínelode acuerdo con la normativa local. No dej

Page 21 - Especificaciones técnicas

6INSTALACIÓN• Tenga cuidado para no estropear el suelo (p. ej.:parquet) al desplazar el aparato.• Instale y nivele el aparato sobre un pavimento queso

Page 22 - Peso neto = 60 kg

7PrólogoEl abatidor de temperatura es un electrodoméstico del sector profesional destinado a enfriar o congelaralimentos y bebidas con rapidez.Los ali

Page 23

8NOCIONES SOBRE LOS POSIBLES MODOS DE FUNCIONAMIENTOFuncionamiento con “sonda”La sonda es un dispositivo que está incluida en larejilla y permite dete

Page 24 - 400010750781

9Nociones sobre la sonda de aireLa sonda de aire (inaccesible, invisible e inalterable por parte el usuario) supervisa constantemente latemperatura de

Comments to this Manuals

No comments