DOUBLE REFRIGERATOR DRAWERS REFRIGERATOR/FREEZER DRAWERS DOUBLE FREEZER DRAWERSInstallation Instruction and Use & Care GuideFor questions about fe
10Connect to Refrigerator1. Attach the copper tubing to the valve inlet using a compression nut and sleeve as shown. Tighten the compression nut. Do n
115. Remove the level and close the drawers. Recheck the gap between the top of the drawer and the countertop. If the gap measures less than ³⁄₈"
12REFRIGERATOR DRAWERS USENormal SoundsYour new refrigerator drawers may make sounds that your old refrigerator drawers didn’t. Because the sounds are
13Viewing Celsius Temperatures Press the F/C touch pad to toggle between displaying the temperature in degrees Fahrenheit and degrees Celsius. The co
14Over Temp AlarmNOTE: If the Over Temp Alarm activates, your food may spoil. See “Power Interruptions.” Minimize opening of drawers until temperature
153. Take the new water filter out of its packaging and remove the cover from the O-rings.4. Slide the filter cap onto the new water filter. See the i
16TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Your refrigerator drawers will not o
17The drawers are difficult to open Are the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets and the surface that they touch. Rub a thin coat of paraffin wax o
18PRODUCT DATA SHEETSBase Grille Water Filtration System Model WF-L200V Capacity 200 Gallons (757 Liters)Model WF-NL120V Capacity 120 Gallons (454 Lit
1911/14KITCHENAID® REFRIGERATION LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the fo
2TABLE OF CONTENTSREFRIGERATOR DRAWERS SAFETY...3DESIGN SPECIFICATIONS...
20SEGURIDAD DE LOS CAJONES REFRIGERADOSSi no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las inst
21Cómo deshacerse adecuadamente de su aparato refrigerado viejoIMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Un aparato
22REQUISITOS DE INSTALACIÓNPiezas y herramientasHerramientas necesarias:Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación.Le
23Requisitos eléctricosAntes de mover los cajones refrigerados a su ubicación final, es importante asegurarse que tiene la conexión eléctrica adecuada
24Medidas del productoDimensiones de altura de los cajones Las medidas de altura indicadas consideran las patas niveladoras extendidas a ¹⁄₄" (6
25Medidas de anchura de los cajonesEstilo 1 - Acero inoxidable (vista superior)Estilo 2 - Recubierto (vista superior) Paneles de los cajones recubiert
26INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCómo desempacar los cajones refrigeradosCómo quitar los materiales de empaqueQuite los restos de cinta y goma de las sup
273. Revise si hay fugas. Ajuste todas las conexiones (incluyendo conexiones a la válvula) o tuercas que tengan fugas. 4. La fábrica de hielo está equ
285. Quite el nivel y cierre los cajones. Vuelva a verificar el espacio entre la parte superior del cajón y el mostrador. Si el espacio mide menos de
29USO DE LOS CAJONES REFRIGERADOSSonidos normalesSus nuevos cajones refrigerados pueden hacer ruidos que sus viejos cajones refrigerados no hacían. Co
3REFRIGERATOR DRAWERS SAFETYProper Disposal of Your Old Refrigerated ApplianceIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past
30Cómo encender/apagar los cajones Cuando los cajones se enchufan por primera vez, el control estará en modo Cool Off (Enfriamiento apagado). Cool On
31 Max Cool (Frío máximo)La función de Max Cool (Frío máximo) ayuda en los períodos de alto uso, cargas completas de comestibles o temperaturas ambien
32Fábrica de hielo y sistema de filtración de agua(Solo cajones refrigerador/congelador )IMPORTANTE: Después de conectar el refrigerador a un suminist
335. Con la tapa del filtro en la posición vertical, inserte el filtro nuevo en la rejilla de la base hasta que se detenga. Gire la tapa del cartucho
34SOLUCIÓN DE PROBLEMASPrimero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio.Sus cajones refrigerados no funciona
35Hay acumulación de humedad en el interior ¿Están bloqueados los orificios de ventilación en los cajones refrigerados? Saque todos los objetos que b
36En CanadáLlame al Centro para la eXperiencia del cliente de KitchenAid en Canadá sin costo alguno al: 1-800-807-6777.Nuestros consultores ofrecen ay
37HOJA DE DATOS DEL PRODUCTOSistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo WF-L200V Capacidad de 200 galones (757 litros) Modelo WF-NL12
38GARANTÍA LIMITADA DEL REFRIGERADOR KITCHENAID®ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.Tenga a
3911/14EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITASLAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O GARANTÍA IMPLÍCITA DE C
4DESIGN SPECIFICATIONS24" Drawer ModelsDouble Refrigerator DrawersTwo refrigerator drawers provide additional storage options in the kitchen or o
40SÉCURITÉ DES TIROIRS RÉFRIGÉRÉSRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible d
41Mise au rebut correcte de votre vieilappareilréfrigéréIMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du
42EXIGENCES D’INSTALLATIONOutillage et piècesOutillage nécessaire :Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation.
43Spécifications électriquesAvant de placer les tiroirs réfrigérés à leur emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexio
44Style 2 - Panneaux décoratifs (vue avant)Dimensions de profondeur du tiroirStyle 1 - Acier inoxydable (vue latérale)Style 2 - Panneaux décoratifs (v
45Panneaux décoratifs personnalisés de tiroirs Si vous prévoyez d’installer des panneaux personnalisés en bois, vous devrez les créer vous-même ou con
46 INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéballage des tiroirs réfrigérésEnlèvement des matériaux d'emballageEnlever tout résidu de ruban adhésif et de coll
47Raccordement au réfrigérateur 1. Connecter le tube en cuivre au robinet d'arrivée d'eau en utilisant un écrou et une bague de compression
48Réglage de l'aplomb des tiroirs réfrigérésIMPORTANT : Le modèle décoratif—S'assurer d'installer les panneaux décoratifs de tiroir p
496. Pousser le panneau décoratif tout droit vers le bas pour fixer les crochets pour panneau dans la porte.7. Fixer le panneau au tiroir en utilisant
5INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsTools Needed:Gather the required tools and parts before starting installation.Read and follow the instruction
50Utilisation des commandesLes tableaux de commande des modèles à double tiroir réfrigéré sont situés dans le tiroir supérieur. Pour visualiser et rég
51En appuyant sur une option, on règle la température à la température recommandée pour chaque catégorie :Tiroirs de réfrigération Produce (spécialit
52Machine à glaçons et système de filtration d’eau(Tiroirs de réfrigération/congélation uniquement)IMPORTANT : Après avoir raccordé le réfrigérateur à
535. Le couvercle du filtre étant en position verticale, insérer le nouveau filtre dans la grille de la base jusqu’à la butée d’arrêt. Tourner le couv
54DÉPANNAGEEssayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire.Les tiroirs réfrigé
55Il existe une accumulation d'humidité à l'intérieur Les ouvertures d'aération sont-elles obstruées dans les tiroirs réfrigérés? Enle
56Au CanadaTéléphoner sans frais au Centre pour l'eXpérience de la clientèle de KitchenAid Canada au : 1-800-807-6777.Nos consultants fournissent
57FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITSystème de filtration d’eau à la grille de la baseModèle WF-L200V Capacité 200 gallons (757 litres)Modèle WF-NL120
58GARANTIE LIMITÉE DES APPAREILS DE RÉFRIGÉRATION KITCHENAID®ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'
5911/14CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITESLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE Q
6Water Supply RequirementsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools l
W10741575A®/™ ©2014 KitchenAid. All rights reserved. Used under license in Canada. Todos los derechos reservados. Usada en Canadá bajo licencia.Tous
7Drawer Depth DimensionsStyle 1 - Stainless Steel (side view) Style 2 - Overlay (side view) Drawer Width DimensionsStyle 1- Stainless Steel (top view)
8Custom Overlay Drawer PanelsIf you plan to install custom wood panels, you will need to create the panels yourself or consult a qualified cabinetmake
9INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the Refrigerator DrawersRemove the PackagingRemove tape and glue residue from surfaces before turning on the refriger
Comments to this Manuals