KitchenAid KQXXX 45600 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Mixer/food processor accessories KitchenAid KQXXX 45600. KitchenAid KQXXX 45600 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

10ACB

Page 5

• Maskinen har kontrollerats i fabriken med kaffe det är därför helt normalt att det finns spår av kaffe ikaffekvarnen. • Anpassa snarast möjligt vatt

Page 6 - Konformitetsdeklaration CE

141. Maskinen är inställd i fabrik för att brygga kaffe med normal smak. Det är möjligt att begära kaffe medextra mild smak, mild, normal, stark, elle

Page 7 - Installation med inbyggnad

15Maskinen är förinställd i fabrik att automatisk mata ut följande kaffemängder:• Espresso-kopp,• Liten kopp,• Medelstor kopp,• Stor kopp,• Mugg.För a

Page 8

Utmatning av hett vatten16• Kontrollera alltid att maskinen är klar för användning.• Säkerställ att vattenröret är fasthakat på munstycket (Figur 6).•

Page 9 - Beskrivning av apparaten

17Observera: • Under beredningen av cappuccinon kan du avbryta utmatningen av mjölkskumningen eller kaffet,genom att trycka på ikonen(B10).• För att g

Page 10

Inställning av språketOm du vill ändra språket på displayen, gå tillväga som följer:• Tryck på ikonen MENY (B2) för att gå in i menyn och sedan på iko

Page 11

• Tryck på ikonen (B7) för att bekräfta den valda temperaturen.• Tryck på ikonen MENY (B2) för att avsluta menyn.Programmering av vattenhårdhetenOm d

Page 13 - Påslagning och föruppvärmning

• Tryck på symbolerna (B5) och (B6) tills texten ENERGIBESPARING visas.• Tryck på symbolen (B7) DEAKTIVERA? visas (eller så visas AKTIVERA? om funkt

Page 14 - Brygga kaffe (med kaffebönor)

21Rengöring av droppbrickaOm droppbrickan in töms, kan vatten rinna över. Detta kan skadamaskinen.Droppbrickan är försedd med en flytande indikator (r

Page 15 - (istället för med kaffebönor)

22Observera: om det är svårt att föra in bryggenheten, är det nödvändigt (före isättningen) att ge den denkorrekta storleken genom att samtidigt kraft

Page 16 - Beredning av cappuccino

Meddelanden visade på displayen23VISAT MEDDELANDE MÖJLIG ORSAK ÅTGÄRDFYLL PÅ TANKEN !- Vattentanken är tom ellerfelaktigt isatt.- Fyll vattentanken oc

Page 17

Problemlösning24Nedtill finns några möjliga felfunktioner listade.Om problemet inte kan avhjälpas på beskrivet sätt, måste du kontakta ett servicecent

Page 18

25Spänning: 220-240 V~ 50/60 Hz max. 10A Strömförbrukning: 1350WTr y c k : 15 barVattentankens volym: 1.8 literMått (L x H x D): 595 x 455 x 398 mmVik

Page 21

400010785599Printed in Italyn04/15S

Page 22 - Avstängning av apparaten

Viktiga säkerhetsinstruktioner 4Innan anslutning 6Kassering 6Konformitetsdeklaration CE 6Installation med inbyggnad 7Beskrivning av apparaten 9Första

Page 23

Viktiga säkerhetsinstruktioner4Din och andras säkerhet är mycket viktigUnderlåtenhet att följa de angivna instruktionerna, kan orsaka elektriska stöta

Page 24 - Problemlösning

5• Den är inte avsedd för användning i: - rum som används som kök för butikspersonal, kontor och andra arbetsytor- agroturism - hotell, motell och mot

Page 25 - Tekniska data

Innan anslutningKontroll av transportenEfter att ha avlägsnat emballaget, säkerställ att apparaten är hel och att alla tillbehör finns med. Använd int

Page 26

7Kontrollera de nödvändiga min. måtten för en korrekt installation av hushållsapparaten. Kaffemaskinen ska installeras i en kolumn och denna kolumn må

Page 27

8Fäst elkabeln med clipset. Elkabeln måste varatillräckligt lång så att man kan dra ut apparaten frånmöbeln för att fylla på bönbehållaren. Jordning ä

Page 28 - 400010785599

9ApparatSe bilden A på sida 10.A1 Bricka för kopparA2 LuckaA3 KaffetransportörA4 Behållare för kaffesumpA5 BryggenhetA6 Belysning på bricka för koppar

Comments to this Manuals

No comments