KitchenAid KOHCP 60601 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Ovens KitchenAid KOHCP 60601. KitchenAid KOHSP 60601 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Gebrauchsanweisung
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Summary of Contents

Page 2

10Bevor Sie den Kundendienst rufen:1. Versuchen Sie zuerst, die Störung anhand der in"Störung - was tun?" beschriebenen Anleitungenselbst zu

Page 3

- Verwenden Sie Schutzhandschuhe.- Führen Sie die beschriebenen Vorgänge aus, wenn das Gerät kaltist.- Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.A

Page 4 - Wichtige Sicherheitshinweise

12FÜR DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS LESEN SIE BITTE DEN ABSCHNITT INSTALLATION1. Bedienfeld2. Oberes Heizelement/Grill3. Kühlgebläse (nicht sichtbar)4

Page 5

13Bedienungsanleitung für den Backofen MITGELIEFERTES ZUBEHÖRA. ROST: Zum Garen oder Grillen von Speisen oder zum Abstellen vonTöpfen, Kuchenformen un

Page 6

14Bedienungsanleitung für den Backofen BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDSDISPLAY1. FUNKTIONSWAHLKNOPF: Ein-/Auschalten und Auswahl der Funktionen2. NAVIGATI

Page 7

15Bedienungsanleitung für den Backofen AB C DEI H G FBESCHREIBUNG DISPLAYA. Anzeigen der aktiven Heizelemente für die verschiedenen FunktionenB. Zeitm

Page 8 - Aufstellung

16Bedienungsanleitung für den Backofen EINSTELLUNG DER TEMPERATUR/LEISTUNG DES GRILLSZur Änderung der Temperatur oder der Leistung des Grills gehen Si

Page 9 - EG-Konformitätserklärung

Um die Abschaltzeit durch eine Startverzögerung des Ofens hinauszuschieben, gehen Sie folgendermaßen vor:1.Drehen Sie den “Navigationsknopf”, bis die

Page 10 - Reinigung

18Bedienungsanleitung für den Backofen ANBRÄUNENNach Ablauf des Garvorgangs wird für die Funktionen, die dies vorsehen, auf dem Display die Möglichkei

Page 11

19REZEPTE MIT DEM KERNTEMPFÜHLER (SPEISESONDE) Der Kerntemperaturfühler ermöglicht das Messen der exakten Temperatur(bis zu 100 °C) beim Garen für ein

Page 13

20EINSTELLUNGENDurch Drehen des Zeigers des “Funktionswahlknopfs” auf das Symbol erhalten Sie Zugriff auf einUntermenü mit fünf Displayeinstellungen,

Page 14

21FUNKTIONSWAHLKNOPF0AUSSCHALTENZum Unterbrechen des Garvorgangs und Abschalten des Geräts.BELEUCHTUNGZum Ein-/Ausschalten der Innenbeleuchtung.SPEZIA

Page 15

22FUNKTIONSWAHLKNOPFGRILLZum Grillen von Steaks, Fleischspießen und Würsten, zum Überbacken von Gemüse und Rösten von Brot. Es wirdempfohlen, das Garg

Page 16

23GartabelleRezept Betriebsart VorheizenEbene(von unten)Temperatur(°C)Zeit(min.)ZubehörHefekuchenJa 2 / 3 160 - 180 30 - 90 Kuchenform auf RostJa 1 -

Page 17

24GartabelleRezept Betriebsart VorheizenEbene(von unten)Temperatur(°C)Zeit(min.)ZubehörHähnchen, Kaninchen,Ente 1 kgJa 3 200 - 230 50 - 100 Fettpfann

Page 18

25Erprobte Rezepte(in Konformität mit den Richtlinien IEC 60350-1:2011-12 und DIN 3360-12:07:07)Rezept Betriebsart VorheizenEbene(von unten)Temperatur

Page 19

26So funktioniert die GartabelleDie Tabelle gibt die beste Garfunktion für ein bestimmtes Lebensmittel an, das auf einer oder mehrerenEbenen gleichzei

Page 20

27Hinweise zum Gebrauch und Empfehlungen Tipps für Gerichte mit den traditionellen FunktionenDrehspiel (nur einige Modelle)Dieses Zubehör dient zum gl

Page 21

400010768094Printed in Italyn03/15D

Page 22

Wichtige Sicherheitshinweise 4Aufstellung 8Informationen zum Umweltschutz 9EG-Konformitätserklärung 9Störung - was tun 9Kundendienst 10Reinigung 10War

Page 23 - Gartabelle

4Wichtige SicherheitshinweiseIHRE EIGENE UND DIE SICHERHEIT ANDERER PERSONEN IST ÄUSSERSTWICHTIGIn diesen Anweisungen sowie auf dem Gerät selbst werde

Page 24

5•Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in dieKüchenzeile eingebaute Gerät an das Stromnetzanzuschließen.•Um die einschlägigen Sicherheitsvorschr

Page 25 - Erprobte Rezepte

6werden. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.Unbeaufsichtigte Kinder dürfen das Gerät nicht reinigenoder warten.•Berühren Sie die Heizelemente s

Page 26

7beachten, dass Alkohol bei hohen Temperaturen verdampft.Die entstandenen Dämpfe können sich entzünden, wennsie in Kontakt mit dem elektrischen Heizel

Page 27

8Prüfen Sie nach dem Auspacken, ob der Backofenetwaige Transportschäden aufweist und dieBackofentür richtig schließt.Bei auftretenden Problemen wenden

Page 28 - 400010768094

9Informationen zum Umweltschutz Entsorgung der Verpackung• Das Verpackungsmaterial ist zu 100%wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol .• Werfe

Comments to this Manuals

No comments