KitchenAid 5KCF0104EMS/6 Use and Care Guide

Browse online or download Use and Care Guide for Unknown KitchenAid 5KCF0104EMS/6. KitchenAid 5KCF0104EMS/6 Use and care guide User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - 5KCF0104

5KCF0104W10832403C_01_EN_v02.indd 1 11/9/16 5:25 PM

Page 2 - İÇİNDEKİLER

461TürkçePİŞİRME MODLARI KILAVUZUÇok adımlı pişirme modları için sıcaklıklar, süreler ve hızlar her adımın değerini göstermek için g simgesi ile ifade

Page 3 - ÖNEMLİ KORUYUCU TEDBİRLER

462İLAVE İŞLEVLEROTOMATİK PİŞİRME MODLARIZamanlayıcı seçeneğiZamanlayıcı, yemek pişirme zamanlayıcısı ya da mutfak zamanlayıcısı olarak kullanılabilir

Page 4 - BU TALİMATLARI SAKLAYIN

463TürkçeİLAVE İŞLEVLERHızlı KarıştırmaDarbeTakılı aksesuarı yüksek hızda çalıştırmak için Darbe düğmesine basın� Durdurmak için parmağınızı düğmeden

Page 5 - Elektriksel gereklilikler

464BAŞLARKENBAŞLARKENPişirme Robotunun kullanıma hazır hale getirilmesi1. Pişirme Robotunu, tezgah üstü veya masa gibi kuru ve düz bir yüzeye yerleşti

Page 6 - PİŞİRME ROBOTU GÜVENLİĞİ

465TürkçeBAŞLARKENBAŞLARKENPişirme Robotunun Kullanılması1Bir topraklı prize takın� Pişirme Robotu, devrede çalışan tek cihaz olmalıdır� Pişirme Robot

Page 7

466BAŞLATMA VE KONTROL AYARIFahrenhayt ve Santigrat derece arasında değişimEkran diliPişirme Robotu ilk açıldığında, ekran dilini seçmeniz istenecekti

Page 8

467TürkçeBAŞLATMA VE KONTROL AYARI OTOMOTİK PİŞİRME MODLARININ KULLANILMASI1Tencereyi tabana yerleştirin ve yerine oturduğundan emin olun� Tencere yer

Page 9

468OTOMOTİK PİŞİRME MODLARININ KULLANILMASIPulse˚C˚FH M SQuick StirStewP7:Step 28İlk adım tamamlandıktan sonra, bir ses çıkacak ve ekranda bir sonraki

Page 10 - ICONS EXPLORATION

469TürkçeOTOMOTİK PİŞİRME MODLARININ KULLANILMASI OTOMOTİK PİŞİRME MODLARININ KULLANILMASI12Fırın eldiveni veya tutacak kullanarak kilitleme kolunu aç

Page 11 - İLAVE İŞLEVLER

4701Tencereyi tabana yerleştirin ve yerine oturduğundan emin olun� Tencere yerine oturmazsa, ekran üzerinde UNLOCKED (kilitlenmedi) ifadesi görüntülen

Page 12 - OTOMATİK PİŞİRME MODLARI

453TürkçePİŞİRME ROBOTU TALİMATLARIPİŞİRME ROBOTU GÜVENLİĞİ Önemli koruyucu tedbirler ���������������������������������������������������������������

Page 13 - BAŞLARKEN

471TürkçeBUHAR SEPETLERİNİN KULLANILMASI BUHAR SEPETLERİNİN KULLANILMASI1Tencereyi tabana yerleştirin ve yerine oturduğundan emin olun� Tencere yerine

Page 14

472Aksesuar Yiyecek Hazırlama Maks. MiktarÇalışma SüresiAlt buhar sepetiPişirme tenceresine 700 ml su ekleyin veBuğulama P1 işlevini seçinSEBZELERHav

Page 15 - BAŞLATMA VE KONTROL AYARI

473TürkçeBUHAR SEPETLERİNİN KULLANILMASI MANUEL PİŞİRME MODLARININ KULLANILMASIAksesuar Yiyecek HızMaks. Miktar Çalışma SüresiÇoklu Bıçak Püre haline

Page 16 - P7:Step 1

474MANUEL PİŞİRME MODLARININ KULLANILMASIManuel ayarlar ile pişirmePulse˚C˚FH M SQuick StirPulse˚C˚FH M SQuick Stirhold 3 sec C/F6 (Sıcaklık) düğmesin

Page 17 - Keep Warm

475TürkçeMANUEL PİŞİRME MODLARININ KULLANILMASIMANUEL PİŞİRME MODLARININ KULLANILMASIPulse˚C˚FH M SQuick StirPulse˚C˚FH M SQuick Stir7 (Saat) düğmesin

Page 18

476BAKIM VE TEMİZLEME9Zamanlayıcı 00:00 değerine ulaştıktan sonra bir ses duyulacak ve Pişirme Robotu kapatılacaktır�Fırın eldiveni veya tutacak kulla

Page 19 - Quick Stir

477TürkçeBAKIM VE TEMİZLEMEPişirme Robotunuzun TemizlenmesiTencere ve kapak bulaşık makinesinde yıkanabilir ancak bu parçaların elde yıkanması önerili

Page 20

4782Saklama Kutusu, üst ve alt Buhar Sepetleri ile buharda pişirici kapağı arasına yerleştirilebilir� 12341Yumurta Çırpıcı (1), StirAssist (2), Hamur

Page 21 - Çalışma

479TürkçeBAKIM VE TEMİZLEME SORUN GİDERME• Pişirme Robotu topraklanmış bir prizemi bağlı? Pişirme Robotunu topraklanmış bir prizetakın� • Pişirme

Page 22 - Aksesuar çalıştırma kılavuzu

480Garanti Süresi:KitchenAid tarafından Karşılanacak Kısım:KitchenAid tarafından Karşılanmayacak Kısım:Avrupa, Orta Doğu veAfrika:5KCF0104 modeli içi

Page 23 - Manuel ayarlar ile pişirme

454PİŞİRME ROBOTU GÜVENLİĞİPİŞİRME ROBOTU GÜVENLİĞİHem sizin hem de başkalarının güvenliği oldukça önemlidir.Bu kılavuzda ve cihazınız üzerinde oldukç

Page 24 - Gıda zehirlenmesi Tehlikesi

W10832403C 11/16© 2016. All rights reserved. Specications subject to change without notice.W10832403C_19_back.indd 512 11/9/16 4:05 PM

Page 25 - BAKIM VE TEMİZLEME

455TürkçePİŞİRME ROBOTU GÜVENLİĞİ10. Cihazın çalıştığı sırada erişilebilir yüzeylerin sıcaklığı yüksek olabilir�11. Cihaz, harici zamanlayıcı veya a

Page 26

456PARÇALAR VE ÖZELLİKLERPİŞİRME ROBOTU GÜVENLİĞİElektriksel gerekliliklerGerilim: 220–240 Volt A�C�Frekans: 50-60 HertzElektrik Gücü Miktarı: 1050 Wa

Page 27 - Aksesuarların saklanması

457TürkçeÇıkarılabilir kapakÇıkarılabilir ölçüm kabıParçalar ve özellikler4,5 L kapasiteli paslanmaz çelik pişirme tenceresiKontrol paneliPARÇALAR VE

Page 28

458PARÇALAR VE ÖZELLİKLERAksesuarlarÜst buhar sepetiAlt buhar sepetiPARÇALAR VE ÖZELLİKLERBuharda pişirme kapağıDahili buhar sepetiBuharda Pişirme Kap

Page 29 - GARANTİ VE SERVİS

459TürkçePARÇALAR VE ÖZELLİKLER* KitchenAid yemek kitabı veya uygulamasında aksi belirtilmedikçe bu sıcaklık değerlerini aşmayın.Çoklu BıçakStirAssis

Page 30 - W10832403C 11/16

460PİŞİRME MODLARI KILAVUZUPİŞİRME MODLARI KILAVUZUPişirme Robotunuzda, her biri farklı pişirme görevleri için tasarlanmış ve uzmanlık modları eklenmi

Comments to this Manuals

No comments