KitchenAid KHSP5 77510 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KHSP5 77510. KitchenAid KHSP5 77510 Instruction for Use [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Mode d’emploi

Mode d’emploiFRBEFR

Page 2

10Les branchements électriques doivent être en conformité avec la législation en vigueur, et doivent être réalisés par une personne qualifiée et compé

Page 3

11Remarque : reportez-vous au tableau page 6 pour vousassurer de l’installation du type correct d’injecteurs.Brûleurs traditionnels (T)1. Enlevez le c

Page 4 - Utilisation des brûleurs

12Le réglage du débit minimum doit être réalisé avec le robinet en posi-tion minimum (petite flamme) .Il n’est pas nécessaire de régler l’air primair

Page 5

13Avant de procéder au nettoyage et/ou àl’entretien de la table de cuisson, débranchezla table de cuisson et attendez qu’ellerefroidisse.Pour conserve

Page 6 - Tableau des injecteurs

14Si votre table de cuisson ne fonctionne pascorrectement, mettez en application le contenu dece guide avant de contacter le service clientèle.Le brûl

Page 8

Whirlpool EMEA S.p.A. Via Carlo Pisacane n.1,20016 Pero (MI), Italywww.whirlpool.euPrinted in Italyr 10/16400010902550

Page 10 - Installation

Description du produit et symboles 4Utilisation des brûleurs 4Conseils pratiques sur l’utilisation de la table de cuisson 5Positionnement des grilles

Page 11 - Remplacement des injecteurs

41. Grilles taques amovibles2. Brûleur semi-rapide3. Brûleur semi-rapide4. Brûleur rapide5. Brûleur auxiliaire6. Brûleur pour wok professionnel7. Bout

Page 12

5Lisez les instructions pour utiliser au mieux votretable de cuisson.- Utilisez des casseroles de diamètre similaire àcelui du brûleur (voir le tablea

Page 13 - Nettoyage et entretien

6Dégagements par rapport à la hotte et aux meubles (mm)Type de gaz utiliséType de brûleurMarquage del’injecteurFlux thermiquenominal kWConsommationnom

Page 14 - Service après-vente

7Pour tirer le meilleur parti de votre table decuisson, lisez attentivement les instructions etconservez-les pour toute consultation future.• Ces ins

Page 15

8EmballageLes matériaux d’emballage sont entièrementrecyclables, comme l’indique le symbole derecyclage . Veuillez mettre tout l’emballage aurebut de

Page 16 - 400010902550

9Informations techniques pour l’installateur• Cet appareil peut être encastré dans un plan detravail de 30 mm à 70 mm d’épaisseur.• Si aucun four ne

Comments to this Manuals

No comments