KitchenAid KOGSS 60600 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KOGSS 60600. KitchenAid KOGSS 60600 Instruction for Use [ja] [zh] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

10ČištěníVAROVÁNÍ• Nepoužívejte parní čističe.• Troubu nečistěte dříve, než když je chladná na dotek.• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.Vnější

Page 3

11 – Používejte ochranné rukavice. – Před dalším postupem zkontrolujte, zda je trouba studená. – Odpojte spotřebič od elektrické sítě.VAROVÁNÍODSTRANĚ

Page 4 - DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

12Návod k použití troubyPOKYNY K ELEKTRICKÉMU PŘIPOJENÍ NAJDETE V ČÁSTI O INSTALACI1125248911107631530456070901051205075100125150175200225250°C1. Ovl

Page 5

13Návod k použití troubyPŘÍSLUŠENSTVÍ, KTERÉ JE SOUČÁSTÍ VYBAVENÍA. ROŠT: můžete ho použít k pečení jídel nebo jako podložku pod pekáč, dortovou formu

Page 6

141. OVLADAČ FUNKCE: Pro výběr funkcí.2. VOLIČ DOBY PEČENÍ: Pro zapnutí a vypnutí spotřebiče a nastavení doby pečení.3. KNOFLÍK TERMOSTATU: Pro nas

Page 7

15Tabulka s popisem funkcíTRADIČNÍ FUNKCE0VYPNUTOSlouží k přerušení pečení a vypnutí trouby.TRADIČNÍSlouží k pečení jakéhokoli jídla pouze na jednom r

Page 8 - Instalace

16Tabulka pečeníRecept Funkce Přede-hřátíÚroveň drážek (zdola)Teplota (°C)Čas (min.)PříslušenstvíKynuté koláčeANO 2 – 3 160 – 180 30 – 90 Dortová for

Page 9 - Jak odstranit poruchu

17Recept Funkce Přede-hřátíÚroveň drážek (zdola)Teplota (°C)Čas (min.)PříslušenstvíJehněčí/telecí/ hovězí/vepřové – 1 kgANO 3 190 – 200 80 – 110Odkap

Page 10 - VAROVÁNÍ

18Recept Funkce Přede-hřátíÚroveň drážek (zdola)Teplota (°C)Čas (min.)Příslušenství a poznámky*IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2Pečivo z lineckého těstaANO

Page 11

19Tabulka pečení doporučuje funkce a ideální teploty k dosažení nejlepších výsledků u jakéhokoli druhu receptu. Při pečení s horkým vzduchem na jedné

Page 13

20Otočný rožeň (jen u některých modelů)Toto příslušenství použijte k rovnoměrnému propečení velkých kusů masa a drůbeže. Maso nasuňte na tyčku otočnéh

Page 16 - Tabulka pečení

Vytištěno v Itálii400010886988CZWHIRLPOOL EUROPE s.r.l. Socio UnicoViale G. Borghi, 27 21025 COMERIO (Varese) ITALYTel. +39 0332 759111 – Fax +39 033

Page 17

3DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY 4Instalace 8Rady k ochraně životního prostředí 9Prohlášení o ekodesignu 9Poprodejní servis 10Čištění 10Údržba 11Návo

Page 18 - Tabulka testovaných receptů

4DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNYVAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁV tomto návodu a na samotném spotřebiči jsou uvedena důležitá

Page 19 - Doporučené použití a tipy

5• Uzemnění spotřebiče je podle zákona povinné.• Napájecí kabel musí být dostatečně dlouhý, aby umožnil připojení vestavného spotřebiče k zásuvce el

Page 20

6používat pouze pod dohledem nebo tehdy, pokud obdržely informace o bezpečném použití spotřebiče a pokud rozumějí rizikům, která s používáním spotřebi

Page 21

7• Používáte-li při pečení jídel alkoholické nápoje (např. rum, koňak, víno), nezapomeňte, že se alkohol při vysokých teplotách vypařuje. Hrozí nebez

Page 22

8Po vybalení trouby se přesvědčte, že trouba nebyla při dopravě poškozena a že se dveře dobře zavírají.V případě problémů se obraťte se na svého prode

Page 23 - 400010886988

9Likvidace obalových materiálů• Obal je ze 100% recyklovatelného materiálu a je označen recyklačním symbolem .• Obalový materiál proto nevyhazujte s

Comments to this Manuals

No comments