KitchenAid KQXXX 45600 Instruction for Use Page 1

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KQXXX 45600. KitchenAid KQXXX 45600 Instruction for Use [en] [pl] [ro] [sk] [sk] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Инcтpyкции по экcплyaтaции

Инcтpyкции по экcплyaтaции

Page 2

10ACB

Page 5

• Испытания машины на заводе проводились с использованием кофе, поэтому следы кофе в мельницеявляются совершенно нормальным явлением.• Как мож

Page 6 - Защита окружающей среды

141. На заводе-изготовителе кофемашина настроена на приготовление кофе со стандартным вкусом. Вы можетевыбрать один из следующих вкусов кофе: очень

Page 7 - Встраивание

15На заводе-изготовителе машина настроена на автоматическую раздачу количества кофе в соответствии с егоследующими типами:• Эспрессо,• Маленьк

Page 8

Подача горячей воды16• Каждый раз убеждайтесь, что машина готова к работе.• Убедитесь, что насадка горячей воды подсоединена к форсунке (Рис.

Page 9 - Компоненты прибора

17Примечание:• Во время приготовления капучино подачу молочной пены или кофе можно прервать, нажав кнопку(B10).• Для обеспечения постоянной ги

Page 10

Установка языкаДля изменения языка сообщений на дисплее действуйте следующим образом:• Нажмите кнопку МЕНЮ (B2) для входа в меню и затем с помощью

Page 11

Установка жесткости водыПо желанию пользователя интервал между циклами очистки от накипи может быть увеличен для того, чтобы такаяочистка выполнялась

Page 13 - Первое использование машины

• Нажмите на символ (B7) для активирования или деактивирования соответствующей функции или на символ(B2) для выхода из меню.СтатистикаЭта функция

Page 14 - Приготовление кофе (из зерен)

21Чистка поддона для сбора жидкостиЕли не опорожнить поддон для сбора жидкости, вода может вылитьсяиз него. Это может привести к выходу машины из стро

Page 15 - (используемого вместо зерен)

22 Примечание: Если кофейная группа не вставляется, перед установкой одновременно надавите на неесверху и снизу, как показано на рисунке, для пр

Page 16 - Приготовление капучино

Сообщения, выводимые на дисплей23ВЫВЕДЕННОЕ СООБЩЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ НЕИСПРАВНОСТИЗАЛЕЙТЕ ВОДУ !- Емкость для воды пуста илиневер

Page 17

Поиск и устранение неисправностей24Ниже приведен список возможных неисправностей.Если не удается устранить неисправность указанным способом, обращайте

Page 18

25Напряжение питания: 220-240 В~ 50/60 Гц макс. ток 10 АПотребляемая мощность: 1350 ВтДавление: 15 барЕмкость контейнера для воды: 1,8 лРазмеры (Д x В

Page 21

Printed in Italy12/17400011215189 RU

Page 22 - Выключение прибора

Указания по безопасности 4Защита окружающей среды 6Встраивание 7Компоненты прибора 9Включение и предварительный нагрев 13Первое использование машины 1

Page 23

Указания по безопасности4Прочтите и соблюдайтеПрежде чем пользоваться прибором, прочтите данную инструкцию побезопасности. Сохраняйте ее под рукой для

Page 24

5ВНИМАНИЕ! Для очистки прибора не использовать щелочные чистящиесредства, которые могут его повредить. Пользуйтесь мягкой ткань и принеобходимости ней

Page 25 - Технические данные

6стоите босиком. Не пользуйтесь прибором, если у него повреждены сетевойшнур или вилка, если он неисправен или был поврежден вследствие удараили паден

Page 26

ВстраиваниеУбедитесь в наличии минимальных габаритов, необходимых для правильной установки машины.Кофемашину следует устанавливать в "колонну&quo

Page 27

8Зафиксируйте сетевой шнур с помощью зажима,входящего в комплект поставки. Сетевой шнурдолжен иметь достаточную длину для того, чтобымашину можно было

Page 28 - Printed in Italy

9ПриборСм. рисунок A на стр. 10.A1 Поддон для чашкиA2 Дверца для обслуживанияA3 Канал выдачи кофеA4 Контейнер для кофейной

Comments to this Manuals

No comments