KitchenAid KRSC-9010/I KA Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KRSC-9010/I KA. KitchenAid KRSC-9010/I KA Instruction for Use [es] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KRSC 9010
Mode d’emploi
*
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1 - KRSC 9010

KRSC 9010Mode d’emploi*

Page 2

COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEURA. Éclairage supérieur intérieurB. Éclairage inférieur intérieurC. Clayette réglageD. Clayette - couvercle du bacE. Bac crèm

Page 3

11Touches marche / arrêt des compartiments réfrigérateur et congélateur, navigation dans lemenu, sélection et validation123 4561. Touche de réglage de

Page 4 - Avant d’utiliser l’appareil

Description des symbôles pour le compartiment congélateurPorte du compartiment congélateur et/ou réfrigérateur ouverteFonction “Party” activéeTempérat

Page 5

La colonne “MULTIFLOW” assure une libre circulation de l’air. Ce qui permet d'obtenir dans la cavité duréfrigérateur une température pratiquement

Page 6

Retrait des paniers du compartiment congélateur1. Faites glisser le panier vers l’extérieur jusqu’à la butée.2. Soulevez l’avant du panier afin de le

Page 7

Stand-byCette fonction sert à désactiver les compartimentsréfrigérateur et congélateur.Pour activer la fonction Stand-by, appuyez sur latouche pendant

Page 8 - Nettoyage et Entretien

FONCTIONS OPTIONNELLESToutes ces fonctions peuvent être sélectionnées enappuyant sur la touche Menu. À chaque pression correspond une fonction.Appuyez

Page 9

Ice Mode La fonction est active lorsque le symbole estallumé. Une pression sur la touche Ice modepermet de sélectionner le symbole correspondantau typ

Page 10 - Description de l’appareil

18Le filtre à eau se trouve sous la porte du compartimentcongélateur au niveau de la plinthe.1. Localisez le bouchon de la cartouche du filtre à eau a

Page 11

Avant de contacter le Service Après-venteLes problèmes de fonctionnement sont souvent provoqués par de petits incidents auxquels vous pourrezfacilemen

Page 13 - Distribution de l’air froid

De l’humidité s’est accumulée:• Les bouches d’aération du compartiment ne sont-elles pas obstruées, empêchant la libre circulation del’air ? • Les

Page 14 - Comment utiliser l’appareil

21Le distributeur automatique de glace se bloque:• Le distributeur automatique de glace est-il resté inutilisé pendant une longue période et, parconsé

Page 15

22Avant de contacter le Service Après-vente :Remettez l’appareil en marche pour vous assurerque l’inconvénient a été éliminé. Si le problèmepersiste,

Page 17

5019 715 02021Printed in Italyn10/07F*BIEN PENSÉ. BIEN FABRIQUÉ.TM

Page 18

Avant d’utiliser l’appareil 4Conseils pour la protection de l’environnement 4Précautions et recommandations générales 6Précautions en cas d’absence pr

Page 19 - Diagnostic Rapide

• L’appareil que vous venez d’acheter est exclusivement réservé à un usage ménager.Pour utiliser au mieux votre appareil, nous vous invitons à lire at

Page 20

Déclaration de conformité• Cet appareil est destiné à la conservation de produits alimentaires et est fabriqué conformément aurèglement CE No. 1935/20

Page 21

INSTALLATION• La manutention et l’installation de l’appareilnécessitent la présence d’au moins deuxpersonnes. • Si vous devez déplacer l’appareil, vei

Page 22 - Service Après-vente

Absence de courte durée• Il n’est pas nécessaire de débrancher le réfrigérateur si vous vous absentez pour moins de troissemaines. Consommez les alime

Page 23

• Avant d’effectuer toute opération d’entretien ou de nettoyage, coupez le circuit d’alimenation del’appareil ou débranchez l’appareil.• Nettoyez péri

Page 24 - 5019 715 02021

INTRODUCTIONIl est important d’envelopper les aliments de façon à ce que ni eau ni humidité ni vapeur n’y pénètrent ;cela évite le transfert d’odeurs

Comments to this Manuals

No comments