KitchenAid KDTM354DSS Use and Care Manual

Browse online or download Use and Care Manual for Dishwashers KitchenAid KDTM354DSS. KitchenAid KDTM354DSS Use and Care Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 58
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new dishwasher at www.kitchenaid.com. In Canada, register your
dishwasher at www.kitchenaid.ca.
For future reference, please make a note of your product model and serial numbers. These can be located on the label located near the door
on the right-hand or left-hand side of the dishwasher interior.
Model Number _____________________________________________ Serial Number_____________________________________________
DISHWASHER USER INSTRUCTIONS
Table of Contents
DISHWASHER SAFETY ............................................................. 2
PARTS AND FEATURES............................................................ 4
START-UP / QUICK REFERENCE ........................................... 5
QUICK STEPS............................................................................. 6
DISHWASHER USE.................................................................... 6
CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS .................................... 8
DISHWASHER FEEDBACK SECTION.................................... 11
DISHWASHER FEATURES...................................................... 12
DISHWASHER CARE ............................................................... 14
TROUBLESHOOTING .............................................................. 16
WARRANTY .............................................................................. 19
W10656164A
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Summary of Contents

Page 1 - DISHWASHER USER INSTRUCTIONS

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new dishwasher at www.kitchenaid.com. In Canada, register your dishwasher at www.kit

Page 2 - Dishwasher Safety

10 Avoids unintended use of the dishwasher between cycles, or cycle and option changes during a cycle. To turn on Lock, press and hold TOP RACK ONLY f

Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

11Dishwasher Feedback SectionCanceling a Cycle1. Open the door slightly to stop the cycle. Wait for the spraying action to stop before completely open

Page 4 - Parts and Features

12Dishwasher FeaturesYour KitchenAid dishwasher may have some or all of these features. ProScrub® Option Wash AreaThe ProScrub® option wash area is lo

Page 5 - Start-Up / Quick Reference

13Premium Adjustable 2-Position Top RackYou can raise or lower the top rack to fit tall items in either the top or bottom rack. Adjusters are located

Page 6 - Dishwasher Use

14Dishwasher CareCleaningDishwasher Maintenance Procedure Cleaning the exteriorIn most cases, regular use of a soft, damp cloth or sponge and a mil

Page 7 - turn to lock

15Drain Air GapVacation or Extended Time Without Use Some state or local plumbing codes require the addition of a drain air gap between a built-in dis

Page 8 - Cycle and Option Descriptions

16TroubleshootingFirst try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call

Page 9

17HARD WATER (WHITE RESIDUE ON DISHWASHER INTERIOR OR GLASSWARE)NOTE: Extremely hard water mineral deposits can cause damage to your dishwasher and ma

Page 10

18CLOUDY OR SPOTTED DISHWARE (AND HARD WATER SOLUTION)NOTES: Liquid rinse aid is necessary for drying and to reduce spotting. Use the correct amount

Page 11 - Dishwasher Feedback Section

194/14KITCHENAID® DISHWASHER LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the follow

Page 12 - Dishwasher Features

2Dishwasher SafetyYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow

Page 13

20LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su nueva lavavajillas en www.kitchenaid.com. En Canadá, registre su lavavajillas

Page 14 - Dishwasher Care

21Seguridad de la lavavajillas Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instruccione

Page 15

22INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRAGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Para una lavavajillas con cable eléctrico y conexión a tierra:La lavavajillas debe es

Page 16 - Troubleshooting

23Piezas y característicasEl sistema de microfiltración remueve la suciedad del agua y mejora la acción de limpieza.Canastilla separable paralos cubie

Page 17

24Puesta en marcha/Referencia rápida (varía según el modelo) IMPORTANTE: No bloquee el depósito del detergente.Los artículos altos pueden bloquear la

Page 18

25Pasos rápidosUso de la lavavajillasPrepare y cargue la lavavajillasIMPORTANTE: Quite los restos de alimentos, huesos, palillos y otros artículos dur

Page 19 - LIMITED WARRANTY

26 Asegúrese de que nada impida que el (los) brazo(s) rociador(es) gire(n) libremente. Es importante que el rociado de agua alcance todas las superfi

Page 20 - EL USUARIO DE LA LAVAVAJILLAS

27Seleccione un cicloVea las tablas de “Descripcion de ciclos y opciones” en la sección siguiente.Las lavavajillas eficaces funcionan por más tiempo p

Page 21 - ADVERTENCIA

28Los tiempos de lavado dependen de la temperatura del agua, condición de suciedad profunda, tamaño de la carga de vajilla y opciones seleccionadas. E

Page 22

29Hace funcionar la lavavajillas a una hora posterior o durante las horas que sean de menor consumo de energía. Seleccione un ciclo y opciones de lava

Page 23 - Piezas y características

3GROUNDING INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONS For a grounded, cord-connected dishwasher:The dishwasher must be grounded. In the event of a malfunct

Page 24

30Sección de información provista por la lavavajillasCómo cancelar un ciclo1. Abra la puerta ligeramente para detener el ciclo. Espere a que la acción

Page 25 - Uso de la lavavajillas

31Características de la lavavajillasSu modelo de lavavajillas KitchenAid podrá contar con algunas o todas estas características. Área de lavado con la

Page 26 -

32Parrilla superior regulable de calidad superior de 2 posicionesUsted puede subir o bajar la parrilla superior para acomodar artículos más altos tant

Page 27

33Cuidado de la lavavajillas Limpieza Limpieza externaEn la mayoría de los casos, todo lo que se debe hacer es usar periódicamente un paño suave y hú

Page 28

34Procedimiento para el mantenimiento de la lavavajillas Purga de aire del desagüeVacaciones o tiempo prolongado sin usoLimpieza de la lavavajillas

Page 29

35Solución de problemasPruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que pueden ayudarle a evit

Page 30 - Cómo cancelar un ciclo

36QUEDA AGUA EN LA TINA/NO DESAGUAAsegúrese de que se haya terminado el ciclo [la luz de Clean (Limpio) está encendida]. Si no se ha terminado, deberá

Page 31

37DAÑOS EN LA VAJILLA Una carga inapropiada puede hacer que los platos se desportillen o se dañen. (Vea las instrucciones de carga específicas dentro

Page 32

384/14KITCHENAID® DISHWASHER LIMITED WARRANTYATTACH YOUR RECEIPT HERE. PROOF OF PURCHASE IS REQUIRED TO OBTAIN WARRANTY SERVICE.Please have the follow

Page 33 - Cuidado de la lavavajillas

39Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrez votre lave-vaisselle sur www.kitchenaid.ca. Au Canada : visitez no

Page 34

4Parts and FeaturesBOTTOM RACKTOP RACK Micro Filtration System removes soil from water and improves cleaning action.Heating elementPressurized spra

Page 35 - Solución de problemas

40Sécurité du lave-vaisselleRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de déc

Page 36

41INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRECONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un cordon :Le lave-vaisselle doit

Page 37

42Pièces et caractéristiquesLe système de micro filtration élimine les saletés de l'eau et améliore le nettoyage.Panier à couverts divisiblePanie

Page 38

43Démarrage/guide rapide IMPORTANT : Ne pas obstruer le distributeur de détergent.De grands articles placés dans le panier inférieur pourraient entrav

Page 39 - DU LAVE-VAISSELLE

44Étapes rapidesUtilisation du lave-vaissellePréparation et chargement du lave-vaisselleIMPORTANT : Enlever les restes alimentaires, os, cure-dents et

Page 40 - AVERTISSEMENT

45 S'assurer que rien n'empêche le(s) bras d'aspersion de tourner librement. Il est important que le jet d'eau atteigne toutes le

Page 41

46Sélectionner un programme Voir les tableaux “Descriptios des programmes et des options” dans la section qui suit.Les lave-vaisselle éconergiques fon

Page 42 - Pièces et caractéristiques

47Les durées de lavage dépendent de la température de l'eau, du degré de saleté, de la taille de la charge de vaisselle ainsi que des options sél

Page 43 - Démarrage/guide rapide

48 Pour plus de commodité, utiliser cette option pour nettoyer une petite quantité de vaisselle dans le panier supérieur pour aider à maintenir la cui

Page 44 - Utilisation du lave-vaisselle

49Section commentaires sur l’utilisation du lave-vaisselleAnnulation d'un programme1. Ouvrir légèrement la porte pour arrêter le programme. Atten

Page 45 - Lavage principal Prélavage

5Start-Up / Quick Reference IMPORTANT: Do not block detergent dispenser.Tall items placed in the lower rack may block the dispenser door. Cookie sheet

Page 46

50Caractéristiques du lave-vaisselleVotre lave-vaisselle KitchenAid peut comporter toutes ces caractéristiques ou seulement certaines d'entre ell

Page 47

51Panier supérieur de luxe réglable à 2 positionsIl est possible d’élever ou d’abaisser le panier supérieur pour charger de grands articles dans le pa

Page 48

52Entretien du lave-vaisselleNettoyageNettoyage de l'extérieurDans la plupart des cas, il suffit d'utiliser un linge doux, humide ou une épo

Page 49

53Procédure d'entretien du lave-vaisselle Dispositif de brise-siphonVacances ou longue période d'inutilisationNettoyage du lave-vaisselle

Page 50 - A. Arrière du lave-vaisselle

54DépannageEssayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une i

Page 51

55IL RESTE DE L'EAU DANS LA CUVE/PAS DE VIDANGEVérifier que le programme est terminé (le témoin Clean [nettoyage] est allumé). Si le programme n&

Page 52 - Entretien du lave-vaisselle

56DOMMAGES À LA VAISSELLEUn chargement incorrect peut écailler ou endommager la vaisselle. (Voir les instructions spécifiques de chargement dans ce gu

Page 53

57GARANTIE LIMITÉE DES LAVE-VAISSELLE KITCHENAID®ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION

Page 54 - Dépannage

4/14CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITESLES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUAL

Page 55

6Quick StepsDishwasher UsePrepare and Load the DishwasherIMPORTANT: Remove leftover food, bones, toothpicks and other hard items from the dishes. Remo

Page 56

7 Make sure nothing keeps spray arm(s) from spinning freely. It is important for the water spray to reach all soiled surfaces. Make sure that when

Page 57 - LAVE-VAISSELLE

8Select a CycleSee “Cycle and Option Descriptions” charts in the following section.Efficient dishwashers run longer to save water and energy, just as

Page 58 - Imprimé aux É.-U

9OPTION SELECTIONSOPTIONS CAN BE SELECTED WITHWHAT IT DOES ADDED TIME TO CYCLE ADDED WATER GALLONS (LITERS)TYPICAL MAXDries dishes with heat and a fan

Comments to this Manuals

No comments