Instrucciones para el uso
10Antes de contactar con el Servicio de AsistenciaTécnica:1. Intente resolver el problema consultando elapartado "Guía para la solución de proble
11LimpiezaNo active la función de pirólisis cada vez que termineun ciclo de cocción, sino sólo cuando el horno estémuy sucio o genere malos olores y h
12DESMONTAJE DE LAS REJILLAS LATERALESLas rejillas laterales para la sujeción de los accesorios están dotadas de dostornillos de fijación (Fig. 3) que
13PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, CONSULTE EL APARTADO CORRESPONDIENTE A LAINSTALACIÓN1. Panel de mandos2. Resistencia superior/grill3. Ventilador de refr
14ACCESORIOS INCLUIDOS DE SERIEA. PARRILLA: se utiliza para asar alimentos o como apoyo para fuentes,moldes de tartas y otros recipientes de cocción.B
15Instrucciones para el uso del hornoDESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS DISPLAY1. SELECTOR DE FUNCIONES: encendido/apagado y selección de funciones2. MA
16LISTA DE FUNCIONESSi se gira el selector de funciones a una función cualquiera, el horno se activa: la pantalla muestra lasfunciones o los submenús
AJUSTE DE LA TEMPERATURA/POTENCIA DEL GRILLPara modificar la temperatura o la potencia del grill es necesario:1. Compruebe que el cursor esté junto a
18PRECALENTAMIENTO DEL HORNO Si no desea precalentar el horno en las funciones que lo permiten, haga lo siguiente:1. Gire el mando de "navegació
19SELECCIÓN DEL TIEMPO DE COCCIÓNEsta función permite programar el intervalo de cocción, entre un mínimo de un minuto y el tiempomáximo permitido para
20SELECCIÓN DE LA HORA DE FIN DE COCCIÓN E INICIO DIFERIDOLa hora final de cocción se puede programarretardando la activación del horno hasta un máxim
21MINUTEROEsta función puede utilizarse solo con el horno apagado y es útil para controlar el tiempo de cocción de lapasta, por ejemplo. El tiempo máx
22SONDA PARA CARNELa sonda para la carne que se incluye, permite medir durante la cocción,la temperatura exacta en el interior del alimento, entre 0 y
23AJUSTES1. Para modificar algunos parámetros que aparecen en la pantalla, seleccione "AJUSTES" en el menúprincipal girando el selector de
24LIMPIEZA AUTOMÁTICA DEL HORNOPara la descripción de esta función, consulte elcapítulo LIMPIEZA y la tabla de funciones de lapágina 24.Para activar e
255. Tras la última confirmación, comienza el ciclo y lapuerta se bloquea; en pantalla aparece unmensaje de aviso y el símbolo que dura tressegundos
26Tabla de descripción de las funcionesMENÚ PRINCIPALFunción Función Descripción de la funciónAJUSTESPara configurar la pantalla (idioma, hora, brillo
27Tabla de descripción de las funcionesFUNCIONES ESPECIALESFunción Función Descripción de la funciónDESCONGELACIÓNPara acelerar la descongelación de l
28Tabla de recetas probadasReceta Función PrecalentadoNivel cocción(desde abajo)Temperatura(°C) Tiempo(min)AccesoriosBizcochosSÍ 2-3 160 - 180 30 - 90
29Tabla de recetas probadasReceta Función PrecalentadoNivel cocción(desde abajo)Temperatura(°C) Tiempo(min)AccesoriosPizzas congeladas– 3 250 10 - 20N
Instrucciones importantes para la seguridad 4Instalación 8Consejos para la protección del medio ambiente 9Declaración de conformidad CE 9Guía para la
30Tabla de recetas probadas* El tiempo de cocción es aproximado y se refiere a la cocción completa. Extraiga los alimentos del hornosegún sus gustos p
31Tabla de recetas probadas(de acuerdo con las normas IEC 60350:-1:2011-12 y DIN 3360-12:07:07)Receta FunciónPrecalentamientoNivel(desde la base)Tempe
32La tabla de cocción indica cuáles son las funciones y las temperaturas más adecuadas para obtener óptimosresultados en cada receta. Si se desea efec
33Instrucciones de uso y consejosCarnes- Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente Pyrex adecuado al tamaño de la pieza de carne queva a coc
400010768077Printed in Italyn02/15E
4Instrucciones importantes para la seguridadSU SEGURIDAD, Y LA DE LOS DEMÁS, ES MUY IMPORTANTEEste manual y el propio aparato contienen advertencias d
5• Una vez que el aparato está montado en el mueble, el cablede alimentación tiene que ser lo suficientemente largo comopara poder conectar el aparato
6instrucciones necesarias para utilizarlo de forma segura ycomprenden los riesgos a los que se exponen. Los niños nodeberán jugar con el aparato. Los
7los vapores liberados por el alcohol ardan al entrar encontacto con la resistencia.• No utilice aparatos de limpieza con vapor.• No toque el horno du
Tras desembalar el horno, comprobar que no se hayadañado durante el transporte y que la puerta cierrecorrectamente.Si observa algún problema, contacte
9Consejos para la protección del medio ambienteEliminación del embalaje• El material de embalaje es 100% reciclable yestá marcado con el símbolo de re
Comments to this Manuals