Bedienungsanleitung
10KundendienstBevor Sie den Kundendienst rufen:• Zuerst versuchen, die Störung anhand der in „Anleitung zur Fehlersuche“ beschriebenen Empfehlungen s
11ReinigungHINWEIS: Während längeren Garens von Speisen mit hohem Wassergehalt (z. B. Pizza, Gemüse usw.) könnte sich Kondenswasser an der Innenseite
12 – Verwenden Sie Schutzhandschuhe. – Sicherstellen, dass der Ofen kalt ist, bevor die folgenden Vorgänge ausgeführt werden. – schalten Sie das Gerät
13Bedienungsanleitung für den BackofenFÜR DEN ELEKTRISCHEN ANSCHLUSS LESEN SIE BITTE DEN TEIL BEZÜGLICH DER INSTALLATIONDer Artisan-Ofen besitzt an de
14Bedienungsanleitung für den BackofenMITGELIEFERTES ZUBEHÖRA. OFENROST: Der Rost kann zum Grillen von Speisen oder zum Abstellen von Töpfen, Kuchenfo
15Bedienungsanleitung für den BackofenG. GLASDECKEL(Abb. G)H. LOCHBLECH(Abb. H)I. FETTPFANNE + HEIZELEMENT(Abb. I)L. FETTPFANNENHALTERUNG(Abb. L)M. ST
16Bedienungsanleitung für den BackofenEINSCHIEBEN DER ROSTE UND ANDERER ZUBEHÖRTEILE IN DEN OFEN1. Den Rost mit dem erhöhten Teil „A“ nach oben zeige
17Das Artisan-Zubehör muss in der ersten Einschubebene eingesetzt werden, damit der Stecker eingesteckt werden kann.Hinweis: Normale Auszugschienen kö
18ARTISAN-ZUBEHÖRGargut/Manuelle DampfzubereitungBitte benutzen Sie stets beide Hände, um das Artisan-Zubehör in die erste Einschubebene einzusetzen (
191. FUNKTIONSWAHLKNOPF: Ein/Aus und Funktionswahlknopf2. NAVIGATIONSKNOPF: Surfen im Menü, Einstellung voreingestellte Werte3. TASTE : um zur vorh
20Bedienungsanleitung für den BackofenDurch Drehen des „Funktionswahlknopfes“ in eine beliebige Position schaltet sich der Ofen ein: Das Display zeigt
21Bedienungsanleitung für den BackofenAUSWAHL DER GARFUNKTIONENGrill--:--TEMPO COTTURAMediaPOTENZA GRILLNOPRERISC.--:--TEMPO FINEAvvioGrill--:--TEMPO
22Bedienungsanleitung für den BackofenVORHEIZEN DES BACKOFENS (NUR STANDARDFUNKTIONEN).Soll der Backofen vorgeheizt werden (für diejenigen Funktionen,
23Bedienungsanleitung für den BackofenEINSTELLEN DER GARZEITDiese Funktion erlaubt das Garen für eine unbestimmte Zeitdauer, von mindestens 1 Minute b
24Bedienungsanleitung für den BackofenEINSTELLEN VON GARZEITENDE / STARTVERZÖGERUNGDas gewünschte Garzeitende lässt sich einstellen, indem das Einscha
25Bedienungsanleitung für den BackofenTIMERDiese Funktion lässt sich nur bei ausgeschaltetem Ofen verwenden, beispielsweise für die Kontrolle der Koch
26Bedienungsanleitung für den BackofenARTISAN DAMPF-FUNKTIONENZum Starten der Artisan-Funktionen usw., das Hauptmenü durchblättern (siehe Garfunktione
27Bedienungsanleitung für den BackofenManueller DampfDieser Ofen bietet die Möglichkeit, mit dampfunterstützten Funktionen mit vier verschiedenen Damp
28Bedienungsanleitung für den BackofenKERNTEMPERATURFÜHLERDer mitgelieferte Kerntemperaturfühler ermöglicht die exakte Kerntemperatur von Speisen währ
29Bedienungsanleitung für den BackofenEINSTELLUNGEN1. Wählen Sie zur Änderung einiger Displayeinstellungen „EINSTELLUNGEN“ aus dem Hauptmenü durch Dr
3WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 4Installation 8Hinweise zum Umweltschutz 9Öko-Design Erklärung 9Störung - was tun? 10Kundendienst 10Reinigung 10Pfleg
30Bedienungsanleitung für den BackofenAUTOMATISCHER REINIGUNGSZYKLUSDie Beschreibung dieser Funktion ist im Kapitel REINIGUNG und in der Funktionstabe
315. Nach der letzten Bestätigung beginnt das Gerät mit dem Reinigungszyklus und die Tür wird automatisch gesperrt: Auf dem Display wird ca. drei Sek
32Tabelle FunktionsbeschreibungenNORMALE GARFUNKTIONENOBER-/UNTERHITZEZur Zubereitung aller Arten von Gerichten auf nur einer Einschubebene. Verwenden
33ARTISAN FUNKTIONENDiese Funktion ist ideal für die Zubereitung verschiedener Speisen unter Verwendung des mitgelieferten Zubehörs. Die Anweisungen b
34ARTISAN-DAMPFGARFUNKTIONENGARGUTFleisch, Geflügel, Fisch, gefülltes GemüseDie Kombifunktionen gestatten es, professionelle Garresultate durch die Ein
35Rezept Funktion Vorheizen Einschubebene (von unten)Wasser (ml)Temperatur (°C)Zeit (Min.)ZubehörteileMürbeteigkekse - 2 100 170 - 180 15-25 Kuchenfor
36GartabelleRezept Funktion Vorhei-zenEinschube-bene (von unten)Temperatur (°C)Zeit (Min.)ZubehörteileHefekuchenJA 2-3 160 - 180 30 - 90 Kuchenform au
37Rezept Funktion Vorhei-zenEinschube-bene (von unten)Temperatur (°C)Zeit (Min.)ZubehörteileTiefkühlpizza- 3 250 10 - 20Einschubebene 3: Backblech ode
38Rezept Funktion Vorhei-zenEinschube-bene (von unten)Temperatur (°C)Zeit (Min.)ZubehörteileWürstchen / Fleischspieße / Rippchen / Hamburger- 5 Mittel
39Rezept Funktion Vorhei-zenEinschube-bene (von unten)Temperatur (°C)Zeit (Min.)ZubehörteileGefülltes Roastbeef- 3 200 80 - 120* Backblech oder Bräter
4Diese Anleitung ist auch auf folgender Internetseite verfügbar: www.kitchenaid.euWICHTIGE SICHERHEITSHINWEISESICHERHEIT IST UNSERE PRIORITÄTIn diese
40Rezept Funktion Vorhei-zenEinschubebene (von unten)Temperatur (°C)Zeit (Min.)Zubehör und Anmerkungen*IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2MürbeteigkekseJA 3 1
41Tabelle mit erprobten RezeptenIn der Gartabelle werden die idealen Betriebsarten und Gartemperaturen für ein optimales Ergebnis bei allen Rezepten a
42Fleisch – Einen Bräter oder eine entsprechende Pyrex-Ofenform verwenden, die für die Größe des zu garenden Fleischstücks geeignet sind. Garen Sie Br
Gedruckt in Italien 03/16400010839631DEWHIRLPOOL EUROPE s.r.l. Socio UnicoViale G. Borghi, 27 21025 COMERIO (Varese) ITALYTelefon +39 0332 759111 – F
5kontaktieren.• Die Erdung des Gerätes ist gesetzlich vorgeschrieben.• Das Netzkabel muss lang genug sein, um das in die Küchenzeile eingebaute Gerä
6sicheren Gebrauch des Gerätes ausschließen nur unter Aufsicht oder nach ausreichender Einweisung durch eine verantwortungsbewusste Person benutzt wer
7• Bei Verwendung von alkoholischen Getränken (z. B. Rum, Cognac, Wein usw.) zum Braten oder Backen ist zu beachten, dass Alkohol bei hohen Temperatu
8Nach dem Auspacken des Backofens überprüfen, dass er keine Transportschäden aufweist und die Backofentür richtig schließt.Bei Problemen wenden Sie si
9Entsorgung von Verpackungsmaterial• Das Verpackungsmaterial ist zu 100 % wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol .• Daher das Verpackungsma
Comments to this Manuals