KitchenAid KMPG 4530 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Raclettes KitchenAid KMPG 4530. KitchenAid KMPG 4530 Instruction for Use [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

10Benutzen Sie diese Funktion, damit Kinder das Gerät nichtunbeaufsichtigt benutzen können.Wenn die Tastensperre aktiviert ist, sind alle Tasten gespe

Page 3 - Rezepte 25

11Bei der Nutzung einiger Funktionen hält das Gerät evtl. an und fordert Sie auf, eine bestimmteHandlung durchzuführen, oder gibt einen Hinweis zur Be

Page 4 - Aufstellung

12Für eine einfachere Bedienung stellt das Gerät automatischeine Abkürzungs-Schnellauswahlliste mit Ihren Lieblingsthemenzusammen. Bei der ersten Gerä

Page 5 - Wichtige Sicherheitshinweise

Sie schalten das Gerät mit der EiN-/AUS-Taste oder einfach durch Drehen desMultifunktionsknopfes ein oder aus.Wird das Gerät eingeschaltet, funktionie

Page 6 - Umweltschutz

141. Drehen Sie den Einstellknopf, bis "Zeit" angezeigt wird.2. Drücken Sie die OK-Taste. (Die Ziffern blinken).3. Drehen Sie den Einstell

Page 7 - Wichtige Vorsichtsmaßnahmen

151. Drehen Sie den Einstellknopf, bis "Helligkeit" angezeigt wird.2. Drücken Sie die OK-Taste.3. Drehen Sie den Einstellknopf, um die Hel

Page 8 - Kundendienst

16Nach dem Beginn des Garvorgangs:Die Garzeit kann problemlos durch Drücken der Start-Taste in 30-Sekunden-Schritten verlängertwerden. Mit jedem Taste

Page 9

171. Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis „Mikrowelle“angezeigt wird.2. Stellen Sie die Garzeit mit dem Einstellknopf ein.3. Drücken Sie die OK-T

Page 10 - Startschutz

181. Drücken Sie die Start-Taste, um automatisch mit der höchsten Mikrowellen-Leistungsstufe undeiner Garzeit von 30 Sekunden zu starten. Mit jedem we

Page 11 - Meldungen

191. Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis „Grill" angezeigtwird.2. Stellen Sie die Garzeit mit dem Einstellknopf ein.3. Drücken Sie die OK-T

Page 13 - Einstellungen ändern

201. Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis „Grill + MW"angezeigt wird.2. Stellen Sie die Garzeit mit dem Einstellknopf ein.3. Drücken Sie die

Page 14 - Lautstärke einstellen

211. Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis „Sensor“angezeigt wird.2. Drücken Sie die OK-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen.3. Drücken Sie die St

Page 15 - Stand-by

221. Drücken Sie den Multifunktionsknopf, bis „Jet Defrost“(Schnellauftauen) angezeigt wird.2. Drehen Sie den Einstellknopf, um das Lebensmittelauszu

Page 16 - Kurzzeitmesser

23GEWICHT: Bei dieser Funktion muss das Nettogewicht der Speise bekannt sein.Das Gerät berechnet anschließend automatisch die Zeit bis zur Beendigung

Page 17 - Leistungsstufe

241. Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis „Sensor“angezeigt wird.2. Drücken Sie die OK-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen.3. Stellen Sie die Ga

Page 18 - Garvorgang

1. Drehen Sie den Multifunktionsknopf, bis „Rezepte“angezeigt wird.2. Drehen Sie den Multifunktionsknopf, um eines derRezepte auszuwählen.3. Drücken

Page 19

26SPEISE MENGE ZUBEHÖR HINWEISEGEFLÜGELHähnchenGedämpfteFilets300 g - 800 g DampfeinsatzWürzen und in denDampfeinsatz legen. 100ml Wasser zugeben undm

Page 20 - Grill + MW

27SPEISE MENGE ZUBEHÖR HINWEISENUDELNNudelgerichte 1 - 4 PortionenDampfeinsatz undDeckelStellen Sie dieempfohlene Kochzeit fürdie Nudeln ein. Wasser i

Page 21 - Sensor Aufwärmen

28Im Normalfall müssen Sie das Gerät nur reinigen.Wird das Gerät nicht laufend sauber gehalten, kanndies zur Abnutzung der Oberfläche führen, was dieL

Page 22 - Manuelles Auftauen

29Wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert,überprüfen Sie zunächst folgende Punkte, bevor Sieden Kundendiensttechniker rufen:• Sind Drehtellerauf

Page 23

Aufstellung 4Wichtige Sicherheitshinweise 5Umweltschutz 6Wichtige Vorsichtsmaßnahmen 7Kundendienst 8Zubehör 9Startschutz 10Tastensperre 10Garzustand

Page 26

4000 105 59747Printed in Italyn10/13D

Page 27

4MONTAGE DES GERÄTSDie mitgelieferte separate Einbauanleitung zum Aufbau des Geräts befolgen.VOR DEM ANSCHLIESSENDie Spannung auf dem Typenschild muss

Page 28 - Reinigung und Pflege

5LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UNDBEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFErhitzen oder verwenden Sie keine brennbaren Mate

Page 29 - Technische Daten

6Entsorgen des Verpackungsmaterials• Die Verpackung besteht aus 100 % recyclingfähigem Material und ist durchdas Recycling-Symbol gekennzeichnet .• E

Page 30

7ALLGEMEINESDieses Gerät ist ausschließlich für die Verwendung im Haushalt bestimmt!Dieses Gerät ist für den Einbau vorgesehen.Niemals freistehend ver

Page 31

8Bevor Sie den Kundendienst kontaktieren:1. Versuchen Sie bitte zunächst, das Problem selbst anhand der Beschreibungen in Abschnitt "Erst einmals

Page 32 - 4000 105 59747

9ALLGEMEINESEine Reihe von Zubehörteilen kann käuflicherworben werden. Prüfen Sie vor dem Kauf, ob siefür das Mikrowellengerät geeignet sind.Nur hitze

Comments to this Manuals

No comments