1ItalianoISTRUZIONI PER IL MULTI-COOKERSICUREZZA DEL MULTI-COOKER ����������������������������������������������������������������������6 Precauzioni
10MODALITÀ DI COTTURA FASE PER FASELa modalità Zuppa utilizza diversi passaggi programmati per creare da zero zuppe e stufati, senza tirare a indovina
11ItalianoMODALITÀ DI COTTURA FASE PER FASE MODALITÀ DI COTTURA FASE PER FASELa modalità Pilaf utilizza diversi passaggi programmati per creare piatti
12MODALITÀ DI COTTURA FASE PER FASERischio di contaminazione degli alimentiNon cucinare nessun altro alimento all’infuori dello yogurt nella modalità
13ItalianoCOTTURA MANUALEModalità di cottura manualeLa cottura manuale presenta sei gamme di regolazione predefinite per consentirvi di cucinare come
14Selezione di gradi Fahrenheit o CelsiusPer cambiare i gradi Fahrenheit in gradi Celsius, tenere premuto il pulsante per 3 secondi�FSearFhCSauteFSea
15ItalianoCARATTERISTICHE E IMPOSTAZIONI AGGIUNTIVE CARATTERISTICHE E IMPOSTAZIONI AGGIUNTIVEUso del timer come timer di cucinaIl timer del Multi-Cook
16Preliminari al primo utilizzo1. Collocare il Multi-Cooker su una superficie asciutta e piana come un ripiano della cucina o un tavolo�2. Assicurar
17ItalianoPREPARAZIONE FUNZIONAMENTO DEL MULTI-COOKER6Collocare gli ingredienti nel recipiente di cottura� Impostazione di una modalità di cotturaFS
18FUNZIONAMENTO DEL MULTI-COOKERFSearKeep WFhC8Se si utilizza un’opzione di cottura fase per fase, viene emesso un segnale acustico quando il timer ar
19ItalianoFUNZIONAMENTO DEL MULTI-COOKERCottura arrosto con la griglia per arrosti1Se si esegue la cottura con la griglia per arrosti, aggiungere gli
2PRECAUZIONI IMPORTANTIQuando si utilizzano degli elettrodomestici, adottare sempre le misure disicurezza di base per ridurre il rischio d’incendio,
20SUGGERIMENTI UTILIConsigli per la cotturaFare riferimento ai seguenti consigli per ottenere il massimo dai diversi metodi di cottura� Rosolare e sal
21ItalianoSUGGERIMENTI UTILI SUGGERIMENTI UTILI• Non è necessario scongelare le verdure congelate prima di introdurle in una zuppa per la cottura, ma
22• La spina del Multi-Cooker è innestata in una presa a muro (con messa a terra)? Inserire la spina del Multi-Cooker in una presa (con messa a terr
23ItalianoGARANZIA E ASSISTENZAGaranzia del Multi-Cooker KitchenAidDurata della garanzia KitchenAid si fa carico del pagamento diKitchenAid non si fa
24GARANZIA E ASSISTENZAGaranzia del Multi-Cooker KitchenAidDurata della garanzia KitchenAid si fa carico del pagamento diKitchenAid non si fa carico d
3ItalianoSICUREZZA DEL MULTI-COOKER8. L’uso di accessori non consigliati da KitchenAid può provocare danni.9. Non utilizzare l’apparecchio all’apert
4SICUREZZA DEL MULTI-COOKERRequisiti elettriciVoltaggio: 220-240 Volt CAFrequenza: 50/60 HertzPotenza: 700 WattNOTA: questo Multi-Cooker è dotato di u
5ItalianoFSearSICUREZZA DEL MULTI-COOKERComponenti e accessoriPannello di controlloCOMPONENTI E FUNZIONIManici incorporatiCoperchio in vetro temperato
6ControlliCOMPONENTI E FUNZIONISearF ChIndicatore temperatura/tempiModalità di cottura attivaRegolazione del timerSelettore della temperaturaModalità
7ItalianoGUIDA ALLE MODALITÀ DI COTTURAMETODI DI COTTURAMetodo di cotturaTemp. preimpostata* in °CImpostazione di temp. min. in °CImpostazione di temp
8METODI DI COTTURAPer consigli sulla cottura e la preparazione degli alimenti, consultare la sezione “Suggerimenti utili”, per ottenere il massimo con
9ItalianoMODALITÀ DI COTTURA FASE PER FASEMETODI DI COTTURALe modalità di cottura fase per fase impiegano metodi diversi per cucinare alimenti di tipo
Comments to this Manuals