Model 5KMT4205Model 5KMT2204W10506838A_01_EN.indd 1 11/8/12 2:01 PM
157ÍslenskaSÉRSTAKAR RISTUNARSTILLINGARRista samlokurMeð brauðristinni fylgir samlokugrind, og einnig er á brauðristinni sérstök stilling til að rista
158Taktu brauðristina úr sambandi og leyfðu henni að kólna fyrir hreinsun.Taktu um miðju mylsnubakkans og dragðu hann síðan út. Hristu mylsnuna af nið
159ÍslenskaÁbyrgð fyrir KitchenAid brauðrist til heimilisnotaLengd ábyrgðar: KitchenAid greiðir fyrir: KitchenAid greiðir ekki fyrir:Evrópa, Ástralía
160ÞJÓNUSTA OG ÁBYRGÐÞjónustumiðstöðvarÖll þjónusta á hverjum stað skal veitt af viðurkenndum KitchenAid þjónustuaðila. Hafðu samband við þann söluaði
www.KitchenAid.co.uk www.KitchenAid.euW10506838A© 2012. All rights reserved. Specications subject to change without notice. 11/12W10506838A_18_BkCov.
149ÍslenskaEfnisyrlitLEIÐBEININGAR FYRIR BRAUÐRISTÖRYGGI BRAUÐRISTAR Mikilvæg öryggisatriði ...
150ÖRYGGI BRAUÐRISTARÖryggi þitt og öryggi annarra er mjög mikilvægt.Við höfum sett mörg mikilvæg öryggisfyrirmæli í þessa handbók og á tækið þitt. Ár
151ÍslenskaÖRYGGI BRAUÐRISTARKröfur um rafmagnSpenna: 220-240 voltTíðni: 50/60 HertzRafa: 1250 vött (2-sneiða brauðrist 5KMT2204)2500 vött (4-sneiða
152HLUTAR OG EIGINLEIKARMerkingar á þessu tæki eru í samræmi við tilskipun Evrópuþingsins og ráðsins 2002/96/EB um raf- og rafeindabúnaðarúrgang (Wast
153ÍslenskaHLUTAR OG EIGINLEIKAREiginleikar brauðristarSérlega breiðar raufar með grindum með sjálfvirkri miðjustillinguSérlega breiðar raufar gerð þé
154HLUTAR OG EIGINLEIKARAðgerðin Rista/Hætta viðÞetta er sjálfvirk brauðrist. Um leið og brauð er sett í aðra hvora rauna byrjar hún að síga og ristu
155ÍslenskaAÐ NOTA BRAUÐRISTINA ÞÍNAFyrir fyrstu notkunÁður en þú notar brauðristina skaltu athuga sérlega breiðu raufarnar og fjarlægja allt umbúða-
156SÉRSTAKAR RISTUNARSTILLINGARRista beyglurBrauðristin þín inniheldur sérstaka stillingu til að rista beyglur, skonsur, rúnstykki, eða einhver önnur
Comments to this Manuals