KitchenAid KMMXX 38600 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KMMXX 38600. KitchenAid KMMXX 38600 Instruction for Use [fr] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Instruccions d’ús

Instruccions d’ús

Page 2

10Comproveu que la tensió de la placa identificativacoincideix amb la tensió de l’habitatge.No traieu les plaques de protecció del microonessituades a

Page 3

11GENERALSHIHAdiversos accessoris que es poden adquirir almercat. Abans d’adquirir-los, assegureu-vos quesón adients per al seu ús en un forn demicroo

Page 4

12A. Botó multifuncióB. Botó d’aturadaC. Botó enrereD. PantallaE. Botó OKF. Botó d’iniciG. Regulador d’ajustament (+/-)AQUESTA FUNCIÓ DE SEGURETA

Page 5

13QUAN S’UTILITZEN LES FUNCIONS AUTOMÀTIQUES el fornha de saber el tipus d’aliment que s’hi courà perobtenir els resultats adients. Quan seleccioneu e

Page 6

14EN ENDOLLAR L’APARELL PER PRIMERA VEGADA us demanarà que ajusteu el rellotge.DESPRÉS D’UN TALL DE LLUM, el rellotge parpellejarà i caldrà tornar-lo

Page 7

15ECO1. PREMEU EL BOTÓ OK2. GIREU EL SELECTOR (+/-) per activar (ON) o desactivar (OFF) l’ajust ECO.3. TORNEU A PRÉMER EL BOTÓOK per confirmar el c

Page 8

16NOMÉS MICROONESPOTÈNCIA RECOMANACIONS D’ÚS1.000 WESCALFAMENT DE BEGUDES, aigua, sopes claretes, cafè, te o d’altres aliments amb un altcontingut d’a

Page 9 - Protecció del medi ambient

17AQUESTA FUNCIÓ ES FA SERVIR per escalfar ràpidament aliments amb un alt contingut d’aigua, com perexemple: sopes claretes, cafè o te.1. COMPROVEU Q

Page 10 - Abans de la connexió

18FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per descongelar carn, aviram, peix, verdures i pa. La funció Jet Defrost noméshauria de fer-se servir si el pes net està e

Page 11 - Accessoris

19FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per reescalfar menjar precuinat que estigui congelat, fred o a temperaturaambient.COL·LOQUEU ELS ALIMENTSen un plat o safa

Page 13 - Refredament

20FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ NOMÉS per coure. La funció Auto Cook només es pot fer servir per a menjarpertanyent a les categories que inclou la taula.C

Page 14 - Canvi d’ajustaments

21FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per escalfar begudes ràpidament i de manera fàcil.COL·LOQUEU ELS ALIMENTSen un plat o safata resistents a l’escalfor i apt

Page 15 - Temporitzador de cuina

22LA NETEJA ÉS L’ÚNIC MANTENIMENT que s’ha derealitzar regularment.SI EL FORN DE MICROONES NO ES MANTÉ net es potproduir un deteriorament de la superf

Page 16 - Durant la cocció

ESPECIFICACIONS TÈCNIQUES23Prova Quantitat Temps aprox. Nivell de potència Recipient12.3.1 1000 g 13 min 650 W Pyrex 3.22712.3.2 475 g 5½ min 650 W Py

Page 17 - Jet Start

24Com es llegeix la taula de coccióLa taula indica les millors funcions per utilitzar amb qualsevol tipus d’aliment. Els temps de cocció, quans’indiqu

Page 18 - 6 2 43 51 A

25L’aparell no funciona• El suport del plat giratori és al seu lloc.• La porta està ben tancada.• Comproveu els fusibles i assegureu-vos q

Page 21 - Beverage (Begudes)

400010886422CAImprès a Itàliao05/16

Page 22 - Manteniment i neteja

Informacions importants de seguretat 4Protecció del medi ambi

Page 23

4Informacions importants de seguretatLA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS MOLT IMPORTANTTant aquest manual com el propi aparell contenen avisos imp

Page 24 - Ús recomanat i consells

5• La substitució dels cables d’alimentació l’ha de dur aterme un electricista qualificat. Poseu-vos en contacteamb un servei postvenda autoritzat.•

Page 25 - Servei Postvenda

6• Els nens més grans de 8 anys i les persones amb lescapacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes, osense experiència i coneixements adequats,

Page 26

7• No deixeu l’aparell sense vigilància, especialment quanfeu servir paper, plàstic o d’altres materialscombustibles en el procés de cocció. El paper

Page 27

8• Si un material de dins/de fora del forn s’encén os’observa fum, mantingueu la porta de l’aparelltancada i apagueu el forn. Desconnecteu el cabled’

Page 28 - 400010886422

9Eliminació del material d’embalatge• El material d’embalatge és 100% reciclable iestà marcat amb el símbol de reciclatge ( ).• Elimineu respons

Comments to this Manuals

No comments