KitchenAid KOCV 4510 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KOCV 4510. KitchenAid KOCV 4510 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni per l’uso

Istruzioni per l’uso

Page 2

10Caratteristiche dell'apparecchio qerwLivelli dei ripianiIngresso delvaporeSensore ditemperaturaGuarnizione portaSerbatoio dell'acquaSede

Page 3

111. PREMERE I TASTI FRECCE INDIETRO E OK SIMULTANEAMENTE E TENERLIPREMUTI FINCHÉ NON VENGONO EMESSE DUE SEGNALAZIONI ACUSTICHE (3SECONDI).USARE QUEST

Page 4 - Installazione

121. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzareScelte rapide.2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare lascelta rapida preferita.

Page 5 - Prima del primo utilizzo

13PER ACCENDERE, SPEGNERE O METTERE IN PAUSA l'apparecchio, utilizzare il tasto ON/OFF. QUANDO L'APPARECCHIO È ACCESO, tutti i tasti funzion

Page 6 - Precauzioni

141. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzare Impostazioni.2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per scegliere l'impostazione.QUANDO

Page 7 - Servizio assistenza

151. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE fino a visualizzareOra.2. PREMERE IL TASTO OK. (Le cifre lampeggiano).3. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE pe

Page 8 - Accessori

161. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE fino a visualizzareVolume.2. PREMERE IL TASTO OK.3. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare illivello

Page 9 - Inserimento della sonda

17UNA VOLTA INIZIATO IL PROCESSO DI COTTURA:Il tempo di cottura può essere facilmente incrementato di 1 minuto premendo il tasto Start. Ognisuccessiva

Page 10 - Pannello comandi

181. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzare Funzioni speciali.2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per scegliere una delle funzioni sp

Page 11 - Messaggi

19Pulizia a vapore qwePulizia a vaporeDisincrostazioneLievitazionePer pulire con il vapore1. PREMERE IL TASTO OK/SELEZIONE.2. SEGUIRE le istruzioni ch

Page 13 - On/Off/Pausa

201. PREMERE IL TASTO OK. (Il forno si prepara per ladisincrostazione.)2. PREMERE IL TASTO OK dopo aver posizionato il serbatoiodell'acqua con il

Page 14 - Modifica delle impostazioni

211. PREMERE IL TASTO OK. LO SVUOTAMENTO MANUALE della caldaia permette di evitare chenel forno rimanga dell'acqua residua.SELACALDAIAè troppo ca

Page 15 - Luminosità

221. PREMERE IL TASTO OK.2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per impostare iltempo.3. PREMERE IL TASTO STARTPER LA PREPARAZIONE DELLO YOGHURT. Se si

Page 16 - "Eco"

231. PREMERE IL TASTO OK.2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per selezionarel'impostazione da modificare.3. PREMERE IL TASTO OK per confermare.

Page 17 - Durante la cottura

241. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE fino a visualizzareSottovuoto3. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per sce

Page 18 - Per far lievitare la pasta

25RiscaldareUTILIZZARE QUESTA FUNZIONE PER cuocere gli alimenti di cui alla tabella a seguire.ALIMENTO TEMPO COTTURA ACCESSORISURGELATO 01 MIN - 4 ORE

Page 19 - Pulizia a vapore

261. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzareScong. a vapore.2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per selezionarel'impostazione da

Page 20 - Tratt. disincrostante

271. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzareRiscaldare.2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per selezionarel'impostazione da modif

Page 21 - Disinfezione

28ManualeFUNZIONI MANUALIFUNZIONE USO CONSIGLIATO:VAPORE PER COTTURA a vaporeTERMOVENTILATO +VAPOREPER CUOCERE pollame, arrosti, carne e pesce al forn

Page 22

29VaporeUTILIZZARE QUESTA FUNZIONE PER sbollentare alimenti quali verdure, pesce, frutta.DECIDERE se utilizzare la sonda termometrica per cucinare, e

Page 23 - Conservazione

Installazione 4Prima del primo utilizzo 5Istruzioni importanti per la sicurezza 5Salvaguardia dell'ambiente 6Precauzioni 6Servizio assistenza 7Ac

Page 24 - Sottovuoto

30ALIMENTO TEMP °C TEMPO ACCESSORI CONSIGLIBARBABIETOLAROSSAPICCOLE100 °C50-60 MinVASCHETTA VAPOREsullivello 3Vaschetta di raccoltaliquido sul livello

Page 25 - Riscaldare

31Termoventilato + vaporeALIMENTOLIVELLOVAPORETEMP °C TEMPO ACCESSORI CONSIGLICOSTOLETTEBASSO 160-170 °C 80-90 MinGRIGLIAal livello 2VASCHETTA DIRACCO

Page 26 - Scongelamento a vapore

32TermoventilatoUTILIZZARE QUESTA FUNZIONE PER cucinare meringhe, dolci, pan di spagna, sufflé, pollame e carni arrosto.DECIDERE se utilizzare la sond

Page 27

33ALIMENTO TEMP °C TEMPO ACCESSORI CONSIGLIROTOLO DOLCE 230 °C 7-8 MinTORTIERAsul livello 2BISCOTTI 165-175 °C 12-15 MinBIGNÉ 190-200 °C 25-30 MinASSI

Page 28

34Modalità assistita 1. RUOTARE LA MANOPOLA MULTIFUNZIONE fino a visualizzare"Modalità assistita".2. RUOTARE LA MANOPOLA DI REGOLAZIONE per

Page 29

35INDICAZIONI GENERALILA PULIZIA È LA SOLA MANUTENZIONEnormalmente richiesta.LA MANCATA ESECUZIONE DELLE OPERAZIONI DIPULIZIA PERIODICHE può provocare

Page 30

36RIMOZIONE DEI SUPPORTI DEI RIPIANITIRARE/FAR SCORRERE ILSUPPORTO in avanti persganciarlo. Pulire isupporti dei ripiani e lepareti del forno.REINSTAL

Page 31 - Termoventilato + vapore

37Se il forno non funziona, effettuare i seguenticontrolli prima di chiamare il Servizio Assistenza:- La spina è inserita correttamente nella presa di

Page 32 - Termoventilato

38IL METODOIl metodo "Chef Touch" è un sistema di cotturaper alimenti confezionati sotto vuoto.Per questo tipo di confezionamento vengono us

Page 33

39Lo schema seguente riassume le 3 diverse modalità di funzionamento del sistema Chef Touch:• camera a vuoto KitchenAid,• abbattitore di temperatura K

Page 34 - Modalità assistita

4PRIMA DELL'INSTALLAZIONEQUESTO APPARECCHIO È CONFORME agli standarddi sicurezza vigenti.CONSERVARE le istruzioni per l'uso e le istruzioni

Page 35 - Manutenzione e pulizia

40Per usare il sistema "Chef Touch", devono essereutilizzate le buste rosse KitchenAid.Prima di riempire la busta, è meglio scrivere coninch

Page 36

41ACCENSIONE (apertura del cassetto in posizione di lavoro)Aprire sempre il cassetto fino in fondo onde poter sfruttare la massimaapertura del coperch

Page 37 - Caratteristiche tecniche

42Per cucinare con il sistema "Chef Touch", seguire le indicazioni sul disegno• Aprire lo sportello e posizionare la griglia al 2° livello•

Page 38 - ICROORGANISMI E ALIMENTI

43Usare esclusivamente un prodotto originale KitchenAid.Si raccomanda di asciugare la superficie degli alimenti con carta o conun asciugapiatti prima

Page 39 - REPARAZIONE DEL PRODOTTO:

44Per riscaldare, seguire le istruzioni nella sezione "Come cucinare in un forno a vapore".Il termine della cottura è segnalato da un indica

Page 40 - Preparazione delle buste

45I tempi di cottura indicati nella tabella non sono validi per gli alimenti. Si raccomanda sempre di cucinaresoltanto alimenti freschi dalla temperat

Page 41 - ICLO SOTTOVUOTO PER BUSTE

46Tabella di cottura CATEGORIATAGLIO/PORZIONE/DESCRIZIONECICLO DICOTTURATEMPO DICOTTURA (min)TEMPO DIRISCALDAMENTO(dallo stato refrigerato)(min)TEMPO

Page 42 - LACK OUT

47Tabella di cottura CATEGORIATAGLIO/PORZIONE/DESCRIZIONECICLO DICOTTURATEMPO DICOTTURA (min)TEMPO DIRISCALDAMENTO(dallo stato refrigerato)(min)TEMPO

Page 43

48PREPARAZIONE E COTTURA DELLE CARNICARNI(PEZZO INTERO):• Si consiglia di dimensionare con cura il taglio dicarne prima della cottura.• È possibile cu

Page 44

49patate, insalata o altre verdure a piacere.CROSTACEI:• Si consiglia di cuocere i crostacei interi solo dopoaverli accuratamente puliti (rimozione de

Page 45 - Tabella di cottura

51. APRIRELAPORTA, rimuovere gli accessori eassicurarsi che il forno sia vuoto SCIACQUARE ILSERBATOIO DELL'ACQUA con acqua corrente(senza detersi

Page 48

5019 500 00012Printed in Italyn10/12I

Page 49

6Smaltimento del materiale d'imballaggio • Il materiale d'imballaggio è riciclabile al 100% comeconfermato dal simbolo del riciclaggio .• L

Page 50

7Prima di contattare il servizio assistenza:1. Provare a risolvere autonomamente il problema seguendo le indicazioni di cui alla sezione "Guidari

Page 51

8INDICAZIONI GENERALISONO DISPONIBILI in commercio diversi accessori.Prima dell'acquisto, verificare che siano idonei allacottura combinata con v

Page 52 - 5019 500 00012

91. INSERIRE LA SONDAnell'alimento mentre èancora sul banco dilavoro della cucina.ASSICURARSI che la sondasia inserita il più possibileall'i

Comments to this Manuals

No comments