KitchenAid KOD60ARBNA Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KOD60ARBNA. KitchenAid KOD60ARBNA Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FORNO ELÉTRICO PRO 60

FORNO ELÉTRICO PRO 60KOD60

Page 2

10DESCRIÇÃO DO FORNO ELÉTRICO1. Painel de controle.2. Reservatório de água.3. Ventilador de resfriamento* (não visível).O ventilador pode continuar op

Page 3

11Bandeja Coletora dePingosColocada sob a pra-teleira para coletargordura ou pedaçosde alimento ou usa-da como um prato, por exemplo, para cozinharcar

Page 4 - ADVERTÊNCIA

12DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLEO botão de seleção de funções é usado paraselecionar as diferentes funções do Forno.Cada giro do botão corresponde a

Page 5

131. Desconecte e depois reconecte o Forno narede elétrica em 60 segundos.2. Gire o botão de seleção das funções ON/OFF(liga/desliga) para a posição d

Page 6

14Selecione a duração de cozimento / inícioretardado (com exceção das funções profissio-nais e cozimento a vapor com o termômetropara alimentos):O tem

Page 7

15FUNÇÕES PROFISSIONAISAo posicionar o botão de seleção de funçõesem uma das funções profissionais “PRO”, teráacesso às funções de cozimento profissio

Page 8

16Tabela de Funções do FornoFunçãoTemperaturapré-ajustadaTemperaturaajustávelDescrição da FunçãoAir Heated(ar aquecido)160°C50°C - 250°CPara assar ali

Page 9 - CONEXÃO ELÉTRICA

17Tabela para Cozimento Usando o Grill / TurbogrillAlimentoPré-aquecimento(5 minutos)FunçãoNível deaquecimento(máximo)Tempo decozimento(minutos)Posiçã

Page 10 - DESCRIÇÃO DO FORNO ELÉTRICO

18Tabela para Cozimento Estático e com ConvecçãoAlimentoPré-aquecimentoFunçãoNível dedouramentoextraTempo decozimento(minutos)Posição daprateleira(a p

Page 11 - PAINEL DE CONTROLE

19Tabela para Cozimento Estático e com ConvecçãoAlimentoPré-aquecimentoFunçãoNível dedouramentoextraTempo decozimento(minutos)Posição daprateleira(a p

Page 13 - CARACTERÍSTICAS DE SEGURANÇA

20Tabela para Cozimento Estático e com ConvecçãoAlimentoPré-aquecimentoFunçãoNível dedouramentoextraTempo decozimento(minutos)Posição daprateleira(a p

Page 14 - FUNÇÕES ESPECIAIS

21Funções EspeciaisPré-aquecimentoTempo decozimento(horas)Posição daprateleira(a partir da base)Crescimento de massas não 2 1 - 2Temperatura (oC)40Co

Page 15 - FUNÇÕES PROFISSIONAIS

22A função de limpeza oferece as seguintes opções:• Função pirolítica de limpeza (auto limpeza);• Função pirolítica de limpeza Expressa (autolimpeza);

Page 16 - Tabela de Funções do Forno

23FUNÇÃO DE COZIMENTO A VAPORDESCRIÇÃO GERALA função de cozimento a vapor de seu Fornopermite obter o máximo de benefícios docozimento a vapor.Compara

Page 17

24Tabela de Cozimento a VaporRecipienteAlimentoPosição daprateleira(a partir dabase)Tempo decozimento(minutos)FunçãoCARNE*Nível deágua Máx.Vidrorefrat

Page 18 - (a partir da base)

25Tabela de Cozimento a VaporRecipienteAlimentoPosição daprateleira(a partir dabase)Tempo decozimento(minutos)FunçãoTempera-tura (oC)*A quantidade de

Page 19

26Tabela de Cozimento a VaporRecipienteAlimentoPosição daprateleira(a partir dabase)Tempo decozimento(minutos)FunçãoTempera-tura (oC)*A quantidade de

Page 20

27O termômetro para alimentos pode ser usado durante ocozimento usando as funções de vapor para carne, aves oumanual. Antes de usar o termômetro, a fu

Page 21

28no display e um sinal sonoro é ativado: enchacom água até atingir o nível médio. Se atingiro nível máximo, um sinal sonoro duplo avisaque não deve a

Page 22 - LIMPEZA DO FORNO ELÉTRICO

29VAPORIZADOR (STEAMER)Função Vaporizador (Steamer)Selecione a função Steamer (vaporizador) e sigaos procedimentos a seguir:1. O alimento pronto para

Page 23 - FUNÇÃO DE COZIMENTO A VAPOR

ÍNDICEINSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO...INSTALAÇÃO DO FORNO ELÉTRICO PRO 60...Requisitos Elétri

Page 24 - (mal passado)

307. Deslize a prateleira para trás do Forno eassegure conexão entre a borracha de ajus-te e o tubo de entrada de vapor. A conexãoé feita quando a pra

Page 25

31CUIDADOS E MANUTENÇÃOIMPORTANTE: Não use limpadores de águapressurizada ou limpadores a vapor.Exterior e Estrutura Interna do Forno• Para evitar ar

Page 26

32• A função de limpeza pirolítica tem duasopções diferentes para se adaptar a qual-quer situação:• Como medida de segurança, quando o For-no estiver

Page 27 - ENCHER / ESVAZIAR A ÁGUA

33• Coloque a portado Forno em umasuperfície plana.Fig. 5Fig. 6Para Remover o Vidro da Porta do FornoFig. 7Fig. 8Siga o procedimento inverso para re

Page 28

34O Forno não Funciona:• Certifique-se de que existe alimentação deenergia e que o Forno está conectado nafiação de energia.• Desligue o Forno e ligue

Page 29 - VAPORIZADOR (STEAMER)

35O seu produto KitchenAid é garantido contra defeitosde fabricação pelo prazo de 12 meses, contado apartir da data da emissão da Nota Fiscal ou da en

Page 30

36DADOS TÉCNICOSDimensões do Forno (altura x largura x profundidade) em mmDimensões da embalagem (altura x largura x profundidade) em mmDimensões do n

Page 34 - QUESTÕES AMBIENTAIS

4ADVERTÊNCIAPERIGOA sua segurança e a de terceiros é muito importante.Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de segurança.Sempre

Page 35 - TERMO DE GARANTIA

5019 710 02060 - Rev.01 © 2008. Todos os direitos reservados.Printed in Italy 06/08

Page 36 - DADOS TÉCNICOS

52. DICAS IMPORTANTES:• A primeira instalação do seu Forno ElétricoPRO 60 deve ser feita por um técnico treinadoe certificado pela KitchenAid. Esta in

Page 37

6• Exceto quando indicado de outra forma,todo cozimento deve ser realizado com aporta fechada.• Não aqueça gordura e óleo dentro do Forno.• Nunca deix

Page 38

7INSTALAÇÃO DO FORNO ELÉTRICO PRO 60Use duas ou mais pessoas para movere instalar o seu produto.Não seguir esta instrução pode trazerdanos à sua colun

Page 39

8Fig. 4Medidas em mm / mín. = mínimoREQUISITOS ELÉTRICOSRisco de Choque ElétricoDesligue o disjuntor ou retire o plugueda tomada antes de efetuar q

Page 40 - Printed in Italy

9IMPORTANTE: Este produto tem uma potêncianominal de 2450W. O ponto de instalação deveapresentar tensão de 220V (fase-neutro ou fase-fase) e um terra

Comments to this Manuals

No comments