FORNO ELÉTRICO PRO 60KOD60
10DESCRIÇÃO DO FORNO ELÉTRICO1. Painel de controle.2. Reservatório de água.3. Ventilador de resfriamento* (não visível).O ventilador pode continuar op
11Bandeja Coletora dePingosColocada sob a pra-teleira para coletargordura ou pedaçosde alimento ou usa-da como um prato, por exemplo, para cozinharcar
12DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLEO botão de seleção de funções é usado paraselecionar as diferentes funções do Forno.Cada giro do botão corresponde a
131. Desconecte e depois reconecte o Forno narede elétrica em 60 segundos.2. Gire o botão de seleção das funções ON/OFF(liga/desliga) para a posição d
14Selecione a duração de cozimento / inícioretardado (com exceção das funções profissio-nais e cozimento a vapor com o termômetropara alimentos):O tem
15FUNÇÕES PROFISSIONAISAo posicionar o botão de seleção de funçõesem uma das funções profissionais “PRO”, teráacesso às funções de cozimento profissio
16Tabela de Funções do FornoFunçãoTemperaturapré-ajustadaTemperaturaajustávelDescrição da FunçãoAir Heated(ar aquecido)160°C50°C - 250°CPara assar ali
17Tabela para Cozimento Usando o Grill / TurbogrillAlimentoPré-aquecimento(5 minutos)FunçãoNível deaquecimento(máximo)Tempo decozimento(minutos)Posiçã
18Tabela para Cozimento Estático e com ConvecçãoAlimentoPré-aquecimentoFunçãoNível dedouramentoextraTempo decozimento(minutos)Posição daprateleira(a p
19Tabela para Cozimento Estático e com ConvecçãoAlimentoPré-aquecimentoFunçãoNível dedouramentoextraTempo decozimento(minutos)Posição daprateleira(a p
20Tabela para Cozimento Estático e com ConvecçãoAlimentoPré-aquecimentoFunçãoNível dedouramentoextraTempo decozimento(minutos)Posição daprateleira(a p
21Funções EspeciaisPré-aquecimentoTempo decozimento(horas)Posição daprateleira(a partir da base)Crescimento de massas não 2 1 - 2Temperatura (oC)40Co
22A função de limpeza oferece as seguintes opções:• Função pirolítica de limpeza (auto limpeza);• Função pirolítica de limpeza Expressa (autolimpeza);
23FUNÇÃO DE COZIMENTO A VAPORDESCRIÇÃO GERALA função de cozimento a vapor de seu Fornopermite obter o máximo de benefícios docozimento a vapor.Compara
24Tabela de Cozimento a VaporRecipienteAlimentoPosição daprateleira(a partir dabase)Tempo decozimento(minutos)FunçãoCARNE*Nível deágua Máx.Vidrorefrat
25Tabela de Cozimento a VaporRecipienteAlimentoPosição daprateleira(a partir dabase)Tempo decozimento(minutos)FunçãoTempera-tura (oC)*A quantidade de
26Tabela de Cozimento a VaporRecipienteAlimentoPosição daprateleira(a partir dabase)Tempo decozimento(minutos)FunçãoTempera-tura (oC)*A quantidade de
27O termômetro para alimentos pode ser usado durante ocozimento usando as funções de vapor para carne, aves oumanual. Antes de usar o termômetro, a fu
28no display e um sinal sonoro é ativado: enchacom água até atingir o nível médio. Se atingiro nível máximo, um sinal sonoro duplo avisaque não deve a
29VAPORIZADOR (STEAMER)Função Vaporizador (Steamer)Selecione a função Steamer (vaporizador) e sigaos procedimentos a seguir:1. O alimento pronto para
ÍNDICEINSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO...INSTALAÇÃO DO FORNO ELÉTRICO PRO 60...Requisitos Elétri
307. Deslize a prateleira para trás do Forno eassegure conexão entre a borracha de ajus-te e o tubo de entrada de vapor. A conexãoé feita quando a pra
31CUIDADOS E MANUTENÇÃOIMPORTANTE: Não use limpadores de águapressurizada ou limpadores a vapor.Exterior e Estrutura Interna do Forno• Para evitar ar
32• A função de limpeza pirolítica tem duasopções diferentes para se adaptar a qual-quer situação:• Como medida de segurança, quando o For-no estiver
33• Coloque a portado Forno em umasuperfície plana.Fig. 5Fig. 6Para Remover o Vidro da Porta do FornoFig. 7Fig. 8Siga o procedimento inverso para re
34O Forno não Funciona:• Certifique-se de que existe alimentação deenergia e que o Forno está conectado nafiação de energia.• Desligue o Forno e ligue
35O seu produto KitchenAid é garantido contra defeitosde fabricação pelo prazo de 12 meses, contado apartir da data da emissão da Nota Fiscal ou da en
36DADOS TÉCNICOSDimensões do Forno (altura x largura x profundidade) em mmDimensões da embalagem (altura x largura x profundidade) em mmDimensões do n
4ADVERTÊNCIAPERIGOA sua segurança e a de terceiros é muito importante.Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de segurança.Sempre
5019 710 02060 - Rev.01 © 2008. Todos os direitos reservados.Printed in Italy 06/08
52. DICAS IMPORTANTES:• A primeira instalação do seu Forno ElétricoPRO 60 deve ser feita por um técnico treinadoe certificado pela KitchenAid. Esta in
6• Exceto quando indicado de outra forma,todo cozimento deve ser realizado com aporta fechada.• Não aqueça gordura e óleo dentro do Forno.• Nunca deix
7INSTALAÇÃO DO FORNO ELÉTRICO PRO 60Use duas ou mais pessoas para movere instalar o seu produto.Não seguir esta instrução pode trazerdanos à sua colun
8Fig. 4Medidas em mm / mín. = mínimoREQUISITOS ELÉTRICOSRisco de Choque ElétricoDesligue o disjuntor ou retire o plugueda tomada antes de efetuar q
9IMPORTANTE: Este produto tem uma potêncianominal de 2450W. O ponto de instalação deveapresentar tensão de 220V (fase-neutro ou fase-fase) e um terra
Comments to this Manuals