KitchenAid KRXF 9030 Instruction for Use Page 1

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KRXF 9030. KitchenAid KRXF 9010 L Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Instrucţiuni de utilizare

Instrucţiuni de utilizare

Page 2

10Panou de control dinamic 0°10 AfişajulIndică temperatura compartimentului dinamic 0°.11 Sus/josFolosind butoanele sus și jos puteți modificatemperat

Page 3

11Pornirea și oprireaPrima pornireCând aparatul este conectat la alimentarea electricădar nu a fost pornit încă, pe ecran apare mesajulAcesta este un

Page 4 - Înainte de a folosi aparatul

12Reglarea temperaturii pentru diferite cerințeFiecare model a fost testat atent înainte de a părăsifabrica și este reglat astfel încât să asigureperf

Page 5

13Personalizare și setări de limbăFuncționarea aparatului poate fi personalizatăpentru a fi adecvată cerințelor individuale prinreprogramarea setărilo

Page 6

14Pentru a folosi funcțiile speciale, selectați butonul meniu și butonul sus/jos pentru a accesa meniulconfirmând selecția .Frigiderul cu cumpărătur

Page 7 - Caracteristici principale

15Shopping TriModeAceastă funcție trebuie activată cu cel puțin 24 de ore înainte de a introduce alimentele la temperaturacamerei în congelator sau cu

Page 8 - Componente principale

16Răcitorul de sticleFuncția poate fi activată când este necesară răcirea rapidă a băuturilor introducându-le în compartimentulcongelatorului.Puteți s

Page 9 - Controlul electronic

17Modul sabat (Opțional)Această funcție asigură posibilitatea de a respecta anumite reguli religioase care impun ca funcționareaaparatului să nu fie a

Page 10 - Panou de control dinamic 0°

18Curățare manuală, filtru de apăDacă producția de gheață este dezactivată o perioadă îndelungată, circuitul de apă este curățat automat.Totuși, în an

Page 11 - Pornirea și oprirea

19Setarea dateiPe ecran va apărea data în formatul zz:ll:aa (zi:lună:an), ziua va lumina intermitent. Folosiți butoanelesus/jos pentru a modifica seta

Page 13

20Afișare orăFolosind această funcție puteți dezactiva/activa vizualizarea constantă a orei.Activarea orei permanenteModul de dezactivareLimbaAceastă

Page 14

21Schema internă (poziționare, reglare, îndepărtare)Sertarul Dinamic 0°Fixat la ghidajele de alunecare cu două piulițe defixare.• pentru a scoate sert

Page 15

22Activare și utilizare a dispozitivului de producere a ghețiiPentru activarea dispozitivului pentru producereagheţii, apăsați butonul dispozitivul pe

Page 16

23Filtru de apăFiltrul de apă furnizează apă de înaltă calitatepentru producția cuburilor de gheață. Asigură 3.000de litri de apă pentru o perioadă ma

Page 17

24Compartiment multi-temperaturăPentru a utiliza la capacitate maximăcompartimentul multi-temperatură:• îndepărtați sertarul• îndepărtați sertarul de

Page 18

25Menținerea calității adecvate a alimentelorCând cumpărați articole de băcănieLuați întotdeauna următoarele măsuri:• Așezați pachetele cu carne proas

Page 19

26Când aveți resturi de mâncare• Păstrați resturile de mâncare în frigider saucongelator în recipiente mici închise. Înainte de ale pune în frigider,

Page 20

27Alimente proaspete Zona de conservare TimpCarne crudăBucăți mari Compartimentul Dinamic 0° 4 zileFripturi, pui și vânat Compartimentul Dinamic 0° 3

Page 21

28Alimente congelate Zona de conservare TimpCarne de vită, mânzat, miel și capră Compartimentul congelator (fripturi) 6-12 luniCarne de vită, mânzat,

Page 22

29Curățați părțile interne și detașabile spălându-le cuo soluție alcătuită din apă călduță, o cantitate micăde detergent de vase și puțin praf de copt

Page 23 - Filtru de apă

Înainte de a folosi aparatul 4Recomandări pentru protecţia mediului înconjurător 4Curăţarea, dezinfectarea şi întreţinerea distribuitorului de gheaţă

Page 24 - Instrucțiuni generale

30Ghidul de depanareDacă observați defecțiuni ale aparatului, folosiți acest ghid înainte de a suna pentru service: ghidul vă poate ajuta sărezolvați

Page 25

31Mesaj afișat Descrierea defecțiuniiÎntreruperi de curent!! Întreruperea prelungită a alimentării cu energie electricăaparatul reia funcționarea auto

Page 26

32Înainte de a contacta Serviciul de Asistenţă TehnicăKitchenAid:1. Controlaţi dacă nu este posibil să eliminaţisinguri inconvenientul consultând “Ghi

Page 27

33Harta meniului - FuncțiiFrigiderul cu cumpărături opritCumpărături oprit/pornitFrigiderul cucumpărăturiFrigiderul cu cumpărăturipornitTimp cumpărătu

Page 28 - Întreținere și curățare

34Harta meniului - SetăriCongelatoropțiunile TriMode FrescoFrigiderSetarea implicită Validați pentru a confirmaSetarea datei DATĂ: 01-01-2009Data DATĂ

Page 30 - Ghidul de depanare

400010894995Tipărit în Italianr 05/16RO

Page 31

4• Aparatul pe care l-aţi cumpărat a fost proiectat pentru a fi folosit în mediul casnic, precum şi- în zonele tip bucătărie de la locurile de muncă,

Page 32

5Declaraţie de conformitate• Acest aparat a fost proiectat pentru conservarea alimentelor şi este fabricat în conformitate cuRegulamentul (CE) Nr. 193

Page 33 - Harta meniului - Funcții

6INSTALAREA• Aparatul trebuie deplasat şi instalat de două sau maimulte persoane.• În timpul deplasării aparatului, aveţi grijă să nudeterioraţi podea

Page 34 - Harta meniului - Setări

7Aparatul trebuie alimentat doar cu apă potabilă.Asigurați-vă că instalarea este efectuată corect,conform tuturor instrucțiunilor din manualulspecific

Page 35

81 Panou de control cu meniu2 Filtru pentru apă (*)3 Rafturi reglabile4 Panou de control dinamic 0°5 Compartiment dinamic 0° cucontrolul umidității (*

Page 36 - 400010894995

9Sistemul de control electronic inovator menține o temperatură constantă în cele trei compartimente și oafișează pe panoul de control; în plus, permit

Comments to this Manuals

No comments