KitchenAid KMDC 3625 IX Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Freezers KitchenAid KMDC 3625 IX. KitchenAid KMDC 3625 IX Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Instrucciones para el uso

Instrucciones para el uso

Page 2

10Para facilitar el uso, el horno recopila automáticamente unalista de los métodos abreviados que más utiliza el usuario.Cuando se empieza a utilizar

Page 3

El aparato se enciende o apaga mediante el botón de encendido/apagado. .Cuando se enciende el aparato, todos los botones funcionan con normalidad y n

Page 4 - Instalación

121. Pulse el botón aceptar.2. Utilice los botones arriba/abajo para elegir uno de losidiomas disponibles.3. Pulse el botón aceptar de nuevo para conf

Page 5 - Precauciones importantes

131. Pulse el botón aceptar.2. Utilice los botones arriba/abajo para seleccionar el nivel debrillo que prefiera.3. Pulse otra vez el botón aceptar/sel

Page 6 - Servicio posventa

141. Pulse el botón aceptar.2. Utilice los botones arriba/abajo para activar o desactivarel Modo Eco.3. Pulse el botón aceptar de nuevo para confirmar

Page 7 - Accesorios

15Esta función sirve para cocinar y calentar con normalidad, por ejemplo, verduras, pescado, patatas ycarne.1. Pulse el botón de menú.2. Pulse el botó

Page 8 - Seguridad infantil

16SÓLO MICROONDASPotencia Uso recomendado:900 WCalentamiento de bebidas, agua, sopas, café, té y otros alimentos con un altocontenido de agua. Si el a

Page 9 - Mensajes

17Utilice esta función para calentar y cocinar pizzas y demás alimentos con base de masa. También esapropiada para freír huevos con bacón, salchichas,

Page 10 - Enfriamiento

18Utilice esta función para dorar rápidamente la superficie de los alimentos.Para alimentos como tostadas de queso, filetes y salchichas, coloque los

Page 11 - Cambio de la configuración

19Utilice esta función para cocinar gratinados de patata, pescado o lasaña.1. Pulse el botón de menú.2. Pulse el botón aceptar cuando aparezca Manual.

Page 13 - Ajuste del sonido

20Utilice esta función para cocinar alimentos como filetes de pollo y, frutas y verduras gratinadas.1. Pulse el botón de menú.2. Pulse el botón acepta

Page 14 - Durante la cocción

21Utilice esta función para cocinar alimentos como verduras rellenas y trozos de pollo.1. Pulse el botón de menú.2. Pulse el botón aceptar cuando apar

Page 15 - Temporizador de cocina

22Utilice esta función para precalentar el horno vacío.El precalentamiento siempre se hace con el horno vacío igual que en un horno convencional antes

Page 16 - Encendido rápido (Jet Start)

23Utilice esta función para cocinar merengues, hojaldre, bizcochos, soufflés, carne de ave y carnes asadas.1. Pulse el botón de menú.2. Pulse el botón

Page 17 - TIEMPO COCCIÓN

24Utilice esta función para preparar carne asada, carne de ave, patatas rellenas, alimentos precocinadoscongelados, bizcochos, hojaldres, pescado y pu

Page 18

25Utilice esta función para calentar alimentos precocinados que estén congelados, refrigerados o atemperatura ambiente.Coloque los alimentos en una ba

Page 19 - Grill combinado

26Siga el procedimiento descrito para "Cocción y calentamiento con microondas" y elija una potencia de160 W para la descongelación manual.In

Page 20 - Turbo Grill

27PESO: Esta función necesita conocer el peso neto de los alimentos.Entonces, el horno calculará automáticamente el tiempo necesario para acabar elpro

Page 21 - Turbo grill combinado

28Utilice esta función para calentar los alimentos desde la temperatura de congelación hasta latemperatura de consumo con rapidez.Crisp automático se

Page 22 - Precalentamiento rápido

29Utilice sólo el plato crisp suministrado sólo con esta función.Los platos crisp de otros fabricantes no dan buenos resultados con esta función.No co

Page 23 - Aire impulsado

Instalación 4Instrucciones de seguridad importantes 4Protección del medioambiente 5Precauciones importantes 5Servicio posventa 6Accesorios 7Protección

Page 24 - Aire impulsado combi

Utilice esta función para verdura, pescado, arroz y pasta.Esta función consta de 2 fases.La primera fase lleva los alimentos rápidamente a su temperat

Page 25 - Sensor de recalentamiento

31Utilice esta función para ablandar los alimentos y facilitar su manipulación.Para los alimentos que aparecen en la tabla siguiente, se utiliza el ab

Page 26 - Descongelación rápida

32Utilice este botón derretir los alimentos con facilidad sin salpicaduras.La función de derretir se utiliza para los alimentos que aparecen en la tab

Page 27

33Utilice esta función para ir con rapidez a su receta preferida.1. Pulse el botón de menú.2. Utilice los botones arriba/abajo hasta que aparezcaAutom

Page 28 - Sensor crisp

34ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOSCARNEAsadaTernera 800 g -1,5 kgColoque un platoapto para hornoy microondas enla parrilla baja.Sazone e introdu

Page 29

35ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOSPESCADOPescadoenteroAl horno 600 g - 1,2 kgPlato apto parahorno y microondasen la parrilla bajaSazone unte con

Page 30 - Sensor de vapor

36ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOSPASTAPasta 1 - 4 racionesBase y tapa de olla avaporAjuste el tiempo recomendadopara la pasta. Añada agua al fo

Page 31 - Ablandar

37ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOSPAN/BIZCOCHOSBarra de pan 1 - 2 piezasPlato para hornearPrepare la masa según sureceta favorita para un panlig

Page 32 - Derretir

38ALIMENTOS CANTIDAD ACCESORIOS CONSEJOSAPERITIVOSPalomitas de maíz 90 g -100 gColoque la bolsa en el plato giratorio. Cocine sólouna bolsa cada vez.F

Page 33

39La limpieza es la única operación demantenimiento requerida habitualmente.Si no mantiene limpio el horno se puededeteriorar la superficie, lo cual p

Page 34

4MONTAJE DEL APARATOSiga las instrucciones de montaje facilitadas parainstalar el aparato.ANTES DE LA CONEXIÓNCompruebe que el voltaje de la placa dec

Page 35

40Si el horno no funciona, no llame serviciotécnico antes de comprobar losiguiente:• El plato giratorio y su soporte están colocadosen la posición cor

Page 36

41Tensión de alimentación 230 V/50 HzPotencia de entrada nominal 2800 WFusible 16 APotencia de salida de microondas 900 WGrill 1600 WAire impulsado 12

Page 39 - Mantenimiento y limpieza

5019 721 02042/APrinted in Italyn03/11E

Page 40

5Eliminación de material de embalaje• El material de embalaje puede ser 100%reciclable, como lo atestigua el símbolo impreso.• No arroje el material d

Page 41 - Especificaciones técnicas

6Antes de llamar al Centro de atención al cliente:1. Intente resolver el problema consultando el apartado "Guía para la solución de problemas&quo

Page 42

7GENERALESEn el mercado hay disponibles distintosaccesorios. Antes de adquirirlos, asegúrese de queson adecuados para el uso con microondas.Asegúrese

Page 43

8Esta función de seguridad se activa un minuto después deque el horno haya vuelto al "modo de espera".Es preciso abrir y cerrar la puerta de

Page 44 - 5019 721 02042/A

9Cuando utilice alguna de las funciones es posible que el horno se detenga y un mensaje indique querealice alguna acción o recomiende el accesorio que

Comments to this Manuals

No comments