KitchenAid KEWVP 80010 Instruction for Use Page 5

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 12
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 4
5
• Porter des gants de travail pour les opérations
d’installation et d’entretien.
• Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé à
l’extérieur
• Lorsque la table de cuisson fonctionne, les parties
accessibles de la hotte peuvent devenir très
chaudes.
• Ne flambez jamais des aliments sous l'appareil.
Des flammes nues risqueraient de provoquer un
incendie.
• Ne laissez pas de poêles à frire sans surveillance
lors de la cuisson, car l'huile de friture peut
s'enflammer.
Mise au rebut des appareils électroménagers
• Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux
recyclables ou réutilisables. Mettre l’appareil au
rebut conformément aux normes locales
d’élimination des déchets. Avant d’éliminer
l’appareil, le rendre inutilisable en coupant le
cordon d’alimentation.
• Pour toute information sur le traitement, la
récupération et le recyclage des appareils
électroménagers, s’adresser à l’administration
locale compétente, au service de collecte des
déchets ou au magasin où il a été acheté
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Déclaration de conformité
• Cet appareil a été conçu, fabriqué et
commercialisé en conformité avec :
- les objectifs sécurité de la directive « Basse
Tension » 2006/95/CE (en remplacement de la
directive 73/23/CEE et amendements ultérieurs) ;
- les exigences d’écodesign des réglementations
européennes 65/2014 et 66/2014, conformément à
la norme européenne EN 61591
- les exigences de protection de la directive “CEM”
2004/108/EC.
La sécurité électrique de l’appareil est garantie
uniquement lorsqu’il est correctement raccordé à
une installation de mise à la terre approuvée.
Astuces d’économies d’énergi
Mettez la hotte en marche à la vitesse minimum
quand vous commencez à faire cuire et laissez-la en
marche pendant quelques minutes après la fin de la
cuisson.
Augmentez la vitesse uniquement en présence de
grandes quantités de fumées et de vapeurs et
réservez la ou les vitesses d’appoint aux cas
extrêmes.
• Remplacez le ou les filtres de charbon si
nécessaire pour maximiser la réduction des odeurs.
• Remplacez le ou les filtres à graisse si nécessaire
pour maximiser la capture des graisses.
• Utilisez le diamètre maximum de canalisation
indiqué dans ce manuel pour optimiser l’efficacité
et minimiser le bruit.
Page view 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Comments to this Manuals

No comments