Instrucciones para el uso
10Antes de contactar con el Servicio de AsistenciaTécnica:1. Intente resolver el problema consultando elapartado "Guía para la solución de proble
11LimpiezaEsta función permite eliminar la suciedad que segenera durante la cocción. Los residuos se queman (auna temperatura de aproximadamente 500 °
12Mantenimiento- Utilice guantes de protección.- Compruebe que el horno está frío antes de llevar a cabo las siguientes operaciones.- Desconecte el ap
13PARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, CONSULTE EL APARTADO CORRESPONDIENTE A LAINSTALACIÓNEl horno Artisan está equipado con un enchufe eléctrico en la pared
14ACCESORIOS INCLUIDOS DE SERIEA. PARRILLA: se utiliza para asar alimentos o como apoyo para fuentes,moldes de tartas y otros recipientes de cocción.B
15H. TAPA DE CRISTALI. PLACA PERFORADAL. GRASERA + RESISTENCIAM. SOPORTE DE LA GRASERAN. TAPÓN DE LA CAVIDAD DEL ENCHUFEEl accesorio de vapor montado
16CÓMO MONTAR EL ACCESORIO DE VAPOR ARTISANAntes de un ciclo con vapor, compruebe que las varillas delenchufe macho están limpias para garantizar una
El accesorio Artisan debe situarse en el horno en el primer nivel para que pueda conectarse enchufe.NB: los estantes deslizantes no pueden situarse en
ACCESORIO ARTISANTipos de alimentos/preparación al vapor personalizadaUtilice ambas manos para colocar correctamente el accesorio Artisan en la posici
19Instrucciones para el uso del hornoDESCRIPCIÓN DEL PANEL DE MANDOS1. SELECTOR DE FUNCIONES: encendido/apagado y selección de funciones2. MANDO DE NA
20Instrucciones para el uso del hornoDETALLES DE LA FUNCIÓNDopo Una vez seleccionada la función deseada, la pantalla muestra más opciones e informació
AJUSTE DE LA TEMPERATURA/POTENCIA DEL GRILL (SOLO FUNCIONES ESTÁNDAR)Para modificar la temperatura o la potencia del grill es necesario:1. Compruebe q
22PRECALENTAMIENTO RÁPIDOSi desea precalentar rápidamente el horno:1. Gire el selector de funciones para seleccionarEspeciales y pulse para confirmar
23SELECCIÓN DEL TIEMPO DE COCCIÓNEsta función permite programar el intervalo de cocción, entre un mínimo de un minuto y el tiempo máximopermitido para
24SELECCIÓN DE LA HORA DE FIN DE COCCIÓN E INICIO DIFERIDOLa hora final de cocción se puede programarretardando la activación del horno hasta unmáximo
25MINUTEROEsta función puede utilizarse solo con el horno apagado y es útil para controlar el tiempo de cocción de lapasta, por ejemplo. El tiempo máx
26FUNCIONES DE VAPOR ARTISANPara poner en marcha las funciones Artisan, desplácese por el menú principal (consulte Selección de lasfunciones de cocció
27Vapor personalizadoEl horno permite cocinar con funciones de vapor con cuatro niveles de vapor y temperaturas distintas quevan de 130 a 200ºC.VAPOR
28Si la sonda no está conectada, la cocción se realiza en el modotradicional (Fig. 1), de lo contrario en la pantalla aparece elaviso de que se ha con
29AJUSTES1. Para modificar algunos parámetros que aparecen en la pantalla, seleccione "AJUSTES" en el menúprincipal girando el selector de &
3Instrucciones importantes para la seguridad 4Instalación 8Consejos para la protección del medio ambiente 9Declaración de conformidad CE 9Guía para la
30LIMPIEZA AUTOMÁTICA DEL HORNOPara la descripción de esta función, consulte elcapítulo LIMPIEZA y la tabla de funciones de lapágina 24.Para activar e
315. Tras la última confirmación, comienza el ciclo yla puerta se bloquea; en pantalla aparece unmensaje de aviso y el símbolo que dura tressegundos.
32Tabla de descripción de las funciones FUNCIONES TRADICIONALESCONVENCIONALPara cocinar cualquier tipo de alimento en un nivel. Utilizar el 3° nivel.
33Tabla de descripción de las funcionesFUNCIONES ESPECIALESFunción Función Descripción de la funciónPRECALENTADORÁPIDOPara precalentar el horno con ra
34Tabla de descripción de las funcionesFUNCIONES DE COCCIÓN AL VAPOR ARTISANFunción Función Descripción de la funciónTIPOS DEALIMENTOSCarne, Aves, Pes
35Tabla de cocción con la Función de vapor ArtisanReceta FunciónPrecalentamientoNivel cocción(desde elinferior)Agua(ml)Temperatura(°C)Tiempo(min)Acces
36Tabla de cocciónReceta Función PrecalentadoNivel cocción(desde abajo)Temperatura(°C) Tiempo(min)AccesoriosBizcochosSÍ 2/3 160 - 180 30 - 90 Molde so
37Tabla de cocciónReceta Función PrecalentadoNivel cocción(desde abajo)Temperatura(°C) Tiempo(min)AccesoriosPizzas congeladas– 3 250 10 - 20Niv. 3: Gr
38Tabla de cocciónReceta Función PrecalentadoNivel cocción(desde abajo)Temperatura(°C) Tiempo(min)AccesoriosPollo asado 1-1,3 kg – 2 Media 55 - 70Niv.
39Tabla de cocción* El tiempo de cocción es aproximado y se refiere a la cocción completa. Extraiga los alimentos del hornosegún sus gustos personales
4Instrucciones importantes para la seguridadSU SEGURIDAD, Y LA DE LOS DEMÁS, ES MUY IMPORTANTEEste manual y el propio aparato contienen advertencias d
40Tabla de recetas probadas(de acuerdo con las normas IEC 60350:-1:2011-12 y DIN 3360-12:07:07)Receta Función PrecalentamientoNivel(desde la base)Temp
41La tabla de cocción indica cuáles son las funciones y las temperaturas más adecuadas para obtener óptimosresultados en cada receta. Si se desea efec
42Instrucciones de uso y consejosCarnes- Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente Pyrex adecuado al tamaño de la pieza de carne queva a coc
400010766567Printed in Italyn02/15E
5• Una vez que el aparato está montado en el mueble, el cablede alimentación tiene que ser lo suficientemente largo comopara poder conectar el aparato
6instrucciones necesarias para utilizarlo de forma segura ycomprenden los riesgos a los que se exponen. Los niños nodeberán jugar con el aparato. Los
7los vapores liberados por el alcohol ardan al entrar encontacto con la resistencia.• No utilice aparatos de limpieza con vapor.• No toque el horno du
Tras desembalar el horno, comprobar que no se hayadañado durante el transporte y que la puerta cierrecorrectamente.Si observa algún problema, contacte
9Consejos para la protección del medio ambienteEliminación del embalaje• El material de embalaje es 100% reciclable yestá marcado con el símbolo de re
Comments to this Manuals