KitchenAid KMMGX 45600 Instruction for Use Page 1

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KMMGX 45600. KitchenAid KMMGX 45600 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Інструкція з експлуатації

Інструкція з експлуатації

Page 2

10Переконайтеся, що напруга , вказана натабличці з паспортними даними, відповідаєнапрузі в мережі у вашому будинку.Не знімайте захисні пластини на вхо

Page 3

ЗАГАЛЬНІНа ринку представлена ціла низка приладдя.Перед придбанням переконайтеся, що вонипідходять для використання в мікрохвильовійпечі.Перед приготу

Page 4

Функція захисту від вмикання активується за однухвилину після того, як піч повертається до «режимуочікування».Дверцята потрібно відчинити та зачинити,

Page 5

При використанні деяких режимів піч може зупинятися; при цьому на дисплеї буде з’являтисявказівка про необхідність виконання тієї чи іншої дії або про

Page 6

Для зручності користування піч автоматично створюєсписок команд швидкого виклику режимів, що найчастішевикористовуються.Коли ви тільки починаєте корис

Page 7

Увімкнення або вимкнення приладу виконується за допомогою натисканнякнопки увімкнення/вимкнення або обертання багатофункціональної ручки.Коли прилад у

Page 8

1. Поверніть ручку регулювання, поки не відобразиться«Time» (Час).2. Натисніть кнопку «OK». (Цифри блимають).3. За допомогою ручки регулювання встанов

Page 9 - Встановлення приладу

1. Поверніть ручку регулювання, поки не відобразиться«Brightness» (Яскравість).2. Натисніть кнопку «OK».3. Поверніть ручку регулювання, щоб встановити

Page 10 - Після підключення

Коли розпочнеться процес готування:Час можна легко збільшувати на 30 секунд натисканням кнопки «Start» (Пуск). Кожненатискання збільшує тривалість на

Page 11 - Приладдя

1. Поверніть багатофункціональну ручку, поки невідобразиться «Microwave» (Мікрохвилі).2. За допомогою ручки регулювання встановіть часготування.3. Нат

Page 13 - Повідомлення

1. Натисніть кнопку «Start» (Пуск) для автоматичного запуску з повною потужністюмікрохвиль і часом приготування 30 секунд. Кожне додаткове натискання

Page 14 - Охолодження

1. Поверніть багатофункціональну ручку, поки невідобразиться «Grill» (Гриль).2. За допомогою ручки регулювання встановіть часготування.3. Натисніть кн

Page 15 - Увімкнення/вимкнення

1. Поверніть багатофункціональну ручку, поки невідобразиться «Grill + MW» (Гриль + мікрохвилі).2. За допомогою ручки регулювання встановіть часготуван

Page 16 - Настроювання звуку

1. Поверніть багатофункціональну ручку, поки невідобразиться «Sensor» (Датчик).2. Натисніть кнопку «OK» для підтвердження вибору.3. Натисніть кнопку «

Page 17 - Екологічний режим

Виконайте процедуру для «Приготування та розігрівання продуктів у мікрохвильових печах» івиберіть рівень потужності 160 Вт під час ручного розморожува

Page 18 - Кухонний таймер

ВАГА:Для використання цієї функції потрібно знати чисту вагу продуктів. Утакому разі піч автоматично підрахує час, потрібний для завершенняпроцедури.Я

Page 19 - Рівень потужності

1. Поверніть багатофункціональну ручку, поки невідобразиться «Sensor» (Датчик).2. Натисніть кнопку «OK» для підтвердження вибору.3. За допомогою ручки

Page 20 - Миттєвий запуск

1. Поверніть багатофункціональну ручку, поки невідобразиться «Recipes» (Рецепти).2. За допомогою ручки регулювання виберіть один ізрецептів.3. Натисні

Page 21

ПРОДУКТ КІЛЬКІСТЬ ПРИЛАДДЯ ПОРАДИПТИЦЯКурка Філе (на пару) 300 г - 800 г ПароваркаПриправте і покладіть нарешітку пароварки. Додайте 100мл води у нижн

Page 22 - Комбігриль

ПРОДУКТ КІЛЬКІСТЬ ПРИЛАДДЯ ПОРАДИМАКАРОНИМакарони 1 - 4 порціїНижня частина пароварки ікришкаВстановіть рекомендованийчас готування макаронів. Налийте

Page 23 - Сенсорне розігрівання

Важлива інформація з техніки безпеки 4Декларація про відповідність CE 9Захист довкілля 9Установлення 9Встановлення приладу 9Перед підключенням 10Після

Page 24 - Миттєве розморожування

Зазвичай обслуговування полягає лише вчищенні.Якщо не тримати піч у чистоті, це можепризвести до пошкодження поверхні, щонегативно позначиться на терм

Page 25

Дані для випробування ефективності нагріванняВІДПОВІДНО ДО IEC 60705.Міжнародна електротехнічна комісія розробила стандарт для порівняльного випробува

Page 26 - Сенсорне готування на пару

32Як читати таблицю приготуванняУ таблиці вказано, яку функцію краще всього використовувати для певної страви. Час готування,де він вказаний, починаєт

Page 27

33Прилад не працює• Підпора обертового блюда знаходиться намісці.• Дверцята зачинені належним чином.• Перевірте запобіжники та переконайтеся внаявност

Page 31 - Технічні характеристики

4Важлива інформація з техніки безпекиВАША БЕЗПЕКА ТА БЕЗПЕКА ІНШИХ ЛЮДЕЙ – ПОНАД УСЕУ цій інструкції та на самому приладі містяться важливі попереджен

Page 32

5• Відповідно до нормативних вимог прилад має бутизаземленим.• Довжина кабелю живлення має бути достатньою дляпідключення приладу до електромережі піс

Page 33 - Утилізація побутових приладів

6• До використання приладу допускаються діти віком від 8років, особи з фізичними, сенсорними чи розумовимивадами, а також особи, які мають незначний д

Page 34

7або інших займистих матеріалів. Може виникнутипожежа.• Не залишайте прилад без нагляду, особливо в разівикористання паперу, пластмаси або інших займи

Page 35

8чи появи диму зачиніть дверцята приладу та вимкнітьйого. Від’єднайте шнур живлення або вимкніть живленняна запобіжнику або щиті автоматичних вимикачі

Page 36 - 400010769927

9Захист довкілляУтилізація пакувальних матеріалів• Пакувальний матеріал на 100% піддаєтьсявторинній переробці та позначенийсимволом ( ).• Тому різні ч

Comments to this Manuals

No comments