KitchenAid KOASS 60600 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KOASS 60600. KitchenAid KOASS 60600 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

10ServiceavdelingFør du kontakter serviceavdelingen:1. Kontroller om du kan løse problemet selv, på bakgrunn av punktene under «Feilsøkingsliste».2.

Page 3

11RengjøringMERK: under lang tilberedningstid av matvarer med høyt vanninnhold (f.eks. pizza, grønnsaker osv.) kan det danne seg kondens på innsiden a

Page 4

12 – Bruk beskyttelseshansker. – Vent til ovnen er helt avkjølt før du utfører følgende. – Koble komfyrtoppen fra strømnettet.ADVARSELFJERNING AV DØRE

Page 5

13Bruksanvisning for ovnenFOR ELEKTRISK TILKOBLING SE AVSNITTET ANGÅENDE INSTALLASJONArtisan-ovnen er utstyrt med et strømuttak på veggen bak i ovnen

Page 6

14Bruksanvisning for ovnenTILBEHØR SOM FØLGER MEDA. RIST: risten kan brukes til å grille mat, eller som støtte for gryter, kakeformer eller andre il

Page 7

15Instruksjoner for bruk av ovnenG. GLASSLOKK(Fig. G)H. HULLRIST(Fig. H)I. LANGPANNE + VARMEELEMENT(Fig. I)L. RIST FOR LANGPANNE(Fig. L)M. KONTAKTHETT

Page 8 - Montering

16Bruksanvisning for ovnenPLASSERING AV RISTER OG ANNET TILBEHØR I OVNEN1. Sett risten vannrett inn, slik at den opphøyde delen «A» peker oppover (Fi

Page 9 - ECO design erklæring

17Artisan-tilbehøret må settes inn på det første nivået for at støpselet skal kunne kobles til.NB. Rister på skinner kan ikke settes på det første og

Page 10 - ADVARSEL

18ARTISAN-TILBEHØRMattyper/tilberedning med tilpasset dampBruk begge hender for å sette Artisan-tilbehøret riktig inn på første nivå (fig.1)Påse at stø

Page 11 - Rengjøring

191. FUNKSJONSBRYTER: På/av og valg av funksjoner2. NAVIGERINGSBRYTER: navigering i menyen, regulering av forhåndsinnstilte verdier3. -TAST: for å

Page 13 - Bruksanvisning for ovnen

20Instruksjoner for bruk av ovnenA. Symbol for uthevet funksjonB. Uthevet funksjon kan velges ved å trykke på C. Beskrivelse av uthevet funksjonD.

Page 14 - TILBEHØR SOM FØLGER MED

21Instruksjoner for bruk av ovnenVALG AV STEKEFUNKSJONERGrill--:--TEMPO COTTURAMediaPOTENZA GRILLNOPRERISC.--:--TEMPO FINEAvvioGrill--:--TEMPO COTTURA

Page 15 - TILBEHØR SOM IKKE FØLGER MED

22Instruksjoner for bruk av ovnenFORVARMING AV OVNENE (KUN STANDARDFUNKSJONER).Hvis du ikke ønsker å forvarme ovnen (for de funksjonene som tillater d

Page 16

23Instruksjoner for bruk av ovnenINNSTILLING AV TILBEREDNINGSTIDMed denne funksjonen kan man steke i et fastsatt tidsrom, fra minimum 1 minutt til det

Page 17

24Instruksjoner for bruk av ovnenSTILLE INN TIDSPUNKTET FOR ENDT TILBEREDNING / FORSINKET STARTDet er mulig å stille inn tidspunkt for endt tilberedni

Page 18

25Instruksjoner for bruk av ovnenVARSELURDenne funksjonen kan kun benyttes når ovnen er slått av, og er nyttig for å kontrollere koketiden på pasta fo

Page 19

26Instruksjoner for bruk av ovnenARTISAN DAMPFUNKSJONERFor å starte en Artisan-funksjon, naviger i hovedmenyen (se Velge tilberedningsfunksjoner).For

Page 20

27Instruksjoner for bruk av ovnenTilpasset dampOvnen tilbyr muligheten for å tilberede med dampassisterte funksjoner med fire forskjellige dampnivåer i

Page 21 - PRERISC

28Instruksjoner for bruk av ovnenSTEKETERMOMSteketermometeret som følger med ovnen gir deg muligheten til å måle kjernetemperaturen på maten under ste

Page 22

29Instruksjoner for bruk av ovnenINNSTILLINGER1. Velg «INNSTILLINGER» på hovedmenyen ved å vri på funksjonsbryteren, for å endre noen av displayinnst

Page 23

3Viktig sikkerhetsinformasjon 4Montering 8Beskytte miljøet 9ECO design erklæring 9Feilsøkingsliste 10Serviceavdeling 10Rengjøring 10Vedlikehold 12B

Page 24

30Tabell med beskrivelses av funksjoneneTRADISJONELLE FUNKSJONEROVER/UNDERVARMEFor å tilberede en hvilken som helst matrett på ett nivå. Bruk 3. rille

Page 25

31Tabell med beskrivelses av funksjoneneSPESIALFUNKSJONERFunksjon Funksjon Beskrivelse av funksjonTININGFor hurtig tining av matvarer. Vi anbefaler å

Page 26

32ARTISAN DAMPKOKINGSFUNKSJONERFunksjon Funksjon Beskrivelse av funksjonMATTYPEKjøtt, ærkre, fisk, fylte grønnsakerMed de kombinerte funksjonene kan d

Page 27

33Oppskrift Funksjon Forvarming Rille (nedenfra)Vann (ml)Temperatur (°C)Tid (min.)TilbehørKjeks/smørkjeks«Lav» tilpasset damp- 2 100 170 – 180 15-25 K

Page 28

34SteketabellOppskrift Funksjon ForvarmingRille (nedenfra)Temperatur (°C)Tid (min.)TilbehørKaker av gjærdeigJA 2/3 160 - 180 30 - 90 Kakeform på rist-

Page 29

35Oppskrift Funksjon ForvarmingRille (nedenfra)Temperatur (°C)Tid (min.)TilbehørFrossen pizza- 3 250 10 - 20Rille 3: bakebrett eller rist- 1- 4 230 –

Page 30

36Oppskrift Funksjon ForvarmingRille (nedenfra)Temperatur (°C)Tid (min.)TilbehørGrillet kylling, 1-1,3 kg- 2 Middels 55 - 70Rille 2: rist (snu maten n

Page 31

37Oppskrift Funksjon ForvarmingRille (nedenfra)Temperatur (°C)Tid (min.)Tilbehør og merknader*IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2Kjeks/smørkjeksJA 3 170 15 -

Page 32

38Tabell over utprøvde oppskrifterTilberedningstabellen indikerer den ideelle funksjonen og temperaturen for å oppnå best mulig resultat for alle opps

Page 33

39Kjøtt – Du kan bruke hvilken som helst ovnsfast panne eller pyrex-form som passer til størrelsen på kjøttstykkene som skal tilberedes. Når du tilber

Page 34 - Steketabell

4Disse instruksene er også tilgjengelige på: docs.kitchenaid.euViktig sikkerhetsinformasjonDIN OG ANDRES SIKKERHET ER SVÆRT VIKTIGDenne bruksanvisning

Page 35

Trykket i Italia 05/16NO400010886137

Page 36

5• Det er påbudt å jorde apparatet.• Når husholdningsapparatet er på plass inne i kjøkkeninnredningen, må strømledningen være lang nok til at det in

Page 37

6• Barn på 8 år og oppover og personer med nedsatt sanseevne eller fysisk eller psykisk funksjonsevne, eller manglende erfaring og kunnskap kan kun b

Page 38 - Råd og forslag ved bruk

7• La aldri apparatet være uten oppsyn under tørking av mat.• Hvis du bruker alkoholholdige drikker i tilberedningen (f.eks. rom, konjakk, vin), må

Page 39

8Når du har pakket ut ovnen, pass på at den ikke har lidd noen skade under transport, og at døren lukker seg korrekt.Dersom du oppdager noen problemer

Page 40 - 400010886137

9Avhending av emballasjen• Emballasjen består av 100 % resirkulerbart materiale, og er merket med resirkuleringssymbolet .• Det er svært viktig at e

Comments to this Manuals

No comments