Instrucţiuni de utilizare
10Serviciul de asistenţă tehnică post-vânzareÎnainte de a contacta serviciul de asistenţă tehnică post-vânzare:• Verificaţi dacă puteţi remedia chiar
11 – Folosiţi mănuşi de protecţie. – Executaţi operaţiunile indicate doar după ce cuptorul s-a răcit. – Deconectaţi aparatul de la reţeaua de alimen
12Instrucţiuni de utilizare a cuptoruluiPENTRU CONECTAREA LA REŢEAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICĂ, CONSULTAŢI PARAGRAFUL PRIVIND INSTALAREA1. P
13Instrucţiuni de utilizare a cuptoruluiPENTRU CONECTAREA LA REŢEAUA DE ALIMENTARE CU ENERGIE ELECTRICĂ, CONSULTAŢI PARAGRAFUL PRIVIND INSTALAREAInstr
14Instrucţiuni de utilizare a cuptoruluiINTRODUCEREA GRĂTARELOR METALICE ŞI A ALTOR ACCESORII ÎN CUPTOR1. Introduceţi orizontal grătarul metalic, cu
15Instrucţiuni de utilizare a cuptoruluiDESCRIEREA AFIŞAJULUIA. Afişarea rezistenţelor active pentru diferitele funcţii de preparareB. Simboluri referi
16Instrucţiuni de utilizare a cuptoruluiSETAREA TEMPERATURII/PUTERII GRILLULUIPentru a modifica temperatura sau puterea grillului, procedaţi în felul u
17Instrucţiuni de utilizare a cuptoruluiPentru a întârzia ora de finalizare a procesului de preparare (şi, prin urmare, ora de începere a procesului de
18Instrucţiuni de utilizare a cuptoruluiRUMENIRELa finalizarea procesului de preparare, pe afişaj se indică posibilitatea de a rumeni alimentele (pentru
19Instrucţiuni de utilizare a cuptoruluiSETĂRIRotiţi selectorul „Funcţii” în dreptul specificaţiei „CLOCK” pentru a accesa un submeniu care conţine cin
20Tabel cu descrierile funcţiilorBUTON DE SELECTARE A FUNCŢIEIOPRITPentru a întrerupe prepararea şi a opri cuptorul.BECPentru a aprinde/stinge becul d
21BUTON DE SELECTARE A FUNCŢIEICONVECTION BAKE (COACERE CU CONVECŢIE)Pentru prepararea cărnii şi a plăcintelor cu umplutură lichidă (picante sau dulci
22Tabel cu informaţii privind preparareaReţetă Funcţie Preîn-călzireNivel (nu-mărat de jos în sus)Temperatură (°C)Timp (minute)AccesoriiTorturi dospit
23Reţetă Funcţie Preîn-călzireNivel (nu-mărat de jos în sus)Temperatură (°C)Timp (minute)AccesoriiPlăcinte picante (plăcintă cu legume, quiche lorrain
24Reţetă Funcţie Preîn-călzireNivel (nu-mărat de jos în sus)Temperatură (°C)Timp (minute)AccesoriiMuşchi de vită, în sânge, 1 kg- 3 2 (medie) 35 - 50T
25Reţetă Funcţie Preîn-călzireNivel (numărat de jos în sus)Temperatură (°C)Timp (minute)Accesorii şi note*IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2Biscuiţi frageziD
26În tabelul de coacere sunt recomandate funcţiile şi temperaturile ideale pentru obţinerea celor mai bune rezultate cu orice tip de reţetă. Pentru pr
27Rotisor (numai la anumite modele)Folosiţi acest accesoriu pentru a găti uniform bucăţi mari de carne şi de pui. Introduceţi carnea pe tija rotisorul
Tipărit în Italia06/16400010886984ROWHIRLPOOL EUROPE s.r.l. Socio UnicoViale G. Borghi, 27 21025 COMERIO (Varese) ITALIATelefon +39 0332 759111 – Fax
3Instrucţiuni importante privind siguranţa 4Instalarea 8Recomandări pentru protecţia mediului înconjurător 9Declaraţie de proiectare ecologică 9Ghi
4Aceste instrucţiuni sunt disponibile şi pe site-ul web: docs.kitchenaid.euInstrucţiuni importante privind siguranţaSIGURANŢA ESTE PRIORITATEA NOASTRĂ
5• Împământarea aparatului este obligatorie.• Cablul de alimentare trebuie să fie suficient de lung pentru a putea conecta aparatul la reţeaua de alim
6fără experienţă şi cunoştinţe pot folosi acest aparat doar dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea în siguranţă a apar
7• Dacă folosiţi băuturi alcoolice când gătiţi (de ex., rom, coniac, vin); reţineţi că alcoolul se evaporă la temperaturi ridicate. Prin urmare, exis
8După despachetarea aparatului, asiguraţi-vă că acesta nu a fost deteriorat în timpul transportului şi că uşa cuptorului se închide corect.Dacă apar p
9Eliminarea ambalajelor• Ambalajele sunt reciclabile în proporţie de 100% şi sunt marcate cu simbolul reciclării .• Prin urmare, diferitele componen
Comments to this Manuals