KitchenAid KOHCP 60600 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KOHCP 60600. KitchenAid KOHCP 60600 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Інструкції з використання

Інструкції з використання

Page 2

10Післяпродажне обслуговуванняПерш ніж звертатися у центр післяпродажного обслуговування:1. Перевірте, чи можна вирішити проблему самостійно за допом

Page 3

11Чищення• Якщо духова шафа встановлена під варильною панеллю, переконайтеся, що всі газові пальники чи електричні конфорки вимкнені під час роботи ф

Page 4

12ЗНІМАННЯ БОКОВИХ РЕШІТОК1. Щоб зняти решітки, підніміть їх вгору (1) і поверніть (2) як показано на рис. 3.ЗАМІНА ЛАМПОЧКИ Щоб замінити лампу на за

Page 5

13Інструкції з використання духової шафиЯК ВИКОНАТИ ПІДКЛЮЧЕННЯ ДО ЕЛЕКТРОМЕРЕЖІ ДИВ. У РОЗДІЛІ ПРО ВСТАНОВЛЕННЯ1. Панель керування 2. Верхній нагрі

Page 6

14Інструкції з використання духової шафиАКСЕСУАРИ З КОМПЛЕКТУА. РЕШІТКА. Решітку можна використовувати для приготування страв на грилі або як підставк

Page 7

15Інструкції з використання духової шафиЯК ВСТАВЛЯТИ РЕШІТКИ ТА ІНШЕ ПРИЛАДДЯ У ДУХОВУ ШАФУ1. Вставте решітку горизонтально, піднявши частину A вгору

Page 8 - Встановлення

16Інструкції з використання духової шафиОПИС ДИСПЛЕЯA. Відображення нагрівальних елементів, активованих під час використання різних функцій готуванняB

Page 9 - Декларація про екодизайн

17Інструкції з використання духової шафиВИБІР ФУНКЦІЙ ГОТУВАННЯ1. Поверніть ручку «Функції» на потрібну функцію. На дисплеї відображаються параметри

Page 10 - ПОПЕРЕДЖЕННЯ

18Інструкції з використання духової шафиВСТАНОВЛЕННЯ ЗАКІНЧЕННЯ ЧАСУ ГОТУВАННЯ/ЗАТРИМКИ ЗАПУСКУВАЖЛИВО: затримка запуску недоступна для перелічених ни

Page 11

19Інструкції з використання духової шафиВИБІР ОСОБЛИВИХ ФУНКЦІЙПоверніть стрілку ручки «Функції» на «DEFROST», щоб увійти до підменю, яке має сім спец

Page 13 - ВСТАНОВЛЕННЯ

20Інструкції з використання духової шафиПіца1. Поверніть ручку «Функції» на «BREAD». Щоб вибрати функцію «PIZZA», виконайте наведені нижче дії.2. По

Page 14 - АКСЕСУАРИ З КОМПЛЕКТУ

21Інструкції з використання духової шафиПотужність1. Щоб змінити рівень споживання електроенергії, поверніть ручку «Функції» на «CLOCK», після цього

Page 15

22Таблиця опису функційРУЧКА ПЕРЕМИКАЧА ФУНКЦІЙВИМК.Для припинення готування і вимкнення духової шафи.ЛАМПАДля ввімкнення/вимкнення освітлення духової

Page 16

23Таблиця опису функційРУЧКА ПЕРЕМИКАЧА ФУНКЦІЙCONVECTION BAKE (ВИПІКАННЯ З КОНВЕКЦІЄЮ)Для приготування м'яса і пирогів з рідкою начинкою (пікант

Page 17

24Таблиця готуванняРецепт Функція Попе-реднє прогрі-ванняПолиця (рахуючи знизу)Температура (°C)Час (хв.)АксесуариПироги з дріжджового тістаТАК 2 / 3 1

Page 18

25Рецепт Функція Попе-реднє прогрі-ванняПолиця (рахуючи знизу)Температура (°C)Час (хв.)АксесуариПікантні пироги (овочевий пиріг, кіш-лорен)ТАК 2—3 180

Page 19

26Рецепт Функція Попе-реднє прогрі-ванняПолиця (рахуючи знизу)Температура (°C)Час (хв.)АксесуариСмажена курка 1-1,3 кг- 22 (середня) 55—70Полиця 2: ре

Page 20

27Рецепт Функція Попе-реднє прогрі-ванняПолиця (рахуючи знизу)Температура (°C)Час (хв.)Приладдя та примітки*IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2Пісочне печивоТ

Page 21

28Рекомендації та поради з використанняЯк читати таблицю приготуванняУ таблиці вказано, яку функцію краще всього використовувати для певної страви, і

Page 22 - Таблиця опису функцій

29М’ясо – Використовуйте будь-який піддон або посуд із пірексу, що підходить за розміром для шматка м’яса, який потрібно приготувати. При смаженні шма

Page 23

3ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ 4Встановлення 8Захист довкілля 9Заява ЄС про відповідність 9Довідник з усунення несправностей 9Післяпродажне

Page 26 - "ЕКО"

Надруковано в Італії 11/15400010839644UAВІРПУЛ ЮРОП с.р.л. Єдиний УчасникВіалє Г. Боргі, 27, 21025  КОМЕРІО (Варезе), ІТАЛІЯТелефон +39 0332 759111 –

Page 27 - Перевірені рецепти

4Ці інструкції також можна переглянути на веб-сайті www.kitchenaid.euВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИБЕЗПЕКА — НАШ ПРІОРИТЕТУ цій інструкції та на

Page 28

5• Згідно з правилами техніки безпеки прилад має бути заземлений.• Після встановлення приладу в меблевий корпус, довжина кабелю живлення має бути до

Page 29

6незначний досвід чи знання щодо використання цього приладу, допускаються до його використання лише за умови, що такі особи отримали інструкції щодо б

Page 30

7• Не залишайте прилад без нагляду, коли сушите продукти.• Якщо під час приготування їжі використовуються алкогольні напої (наприклад, ром, коньяк,

Page 31

8Після розпакування духової шафи переконайтеся, що вона не була пошкоджена під час транспортування і дверцята зачиняються як слід.У випадку проблем зв

Page 32 - 400010839644

9Утилізація пакувальних матеріалів• Пакувальні матеріали на 100% підлягають вторинній переробці та позначені символом вторинної переробки .• Тому рі

Comments to this Manuals

No comments