KitchenAid KOHCP 60600 Instruction for Use Page 1

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KOHCP 60600. KitchenAid KOHCP 60600 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Mode d’emploi
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 2

10Avant de faire appel au Service Après-vente :1. Vérifiez s'il n'est pas possible de remédier parvous-même au problème en consultant le poi

Page 3

11Nettoyagependant la phase de préchauffage que pendant cellede cuisson.• Si le four est installé sous une table de cuisson,vérifiez que les brûleurs

Page 4

12RETRAIT DES GRILLES LATÉRALES1. Retirez les grilles en les soulevant (1) et en les faisant pivoter (2),comme illustré dans la fig. 3.REMPLACEMENT DE

Page 5

13POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE, CONSULTEZ LA PARTIE RELATIVE ÀL'INSTALLATION1. Bandeau de commande2. Résistance supérieure/gril3. Ventilateur d

Page 6

14ACCESSOIRES FOURNISA. GRILLE : à utiliser pour la cuisson d'aliments ou comme support pourcasseroles, moules à gâteau ou tout autre récipient a

Page 7

15Instructions pour l'utilisation du fourDESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDEAFFICHEUR1. BOUTON DES FONCTIONS : allumage/extinction et sélection de

Page 8 - Installation

16Instructions pour l'utilisation du fourAB C DEI H G FDESCRIPTION DE L'AFFICHAGEA. Visualisation des éléments chauffants actifs pour les di

Page 9 - Diagnostic des pannes

17Instructions pour l'utilisation du fourRÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE/PUISSANCE DU GRILPour modifier la température ou la puissance du gril, procéde

Page 10 - AVERTISSEMENT

Pour différer la fin de la cuisson, en différant l'allumage du four, procédez comme suit :1. Tournez le bouton "Navigation" jusqu'

Page 11

19Instructions pour l'utilisation du fourDORAGEÀ la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l'affichage propose de dorer vo

Page 13

20RÉGLAGESPositionnez l'indicateur du bouton "Fonctions" face au symbole pour accéder à un sous-menuregroupant cinq réglages d'af

Page 14

21NETTOYAGE AUTOMATIQUE DU FOURPour la description de cette fonction, voir le chapitre NETTOYAGE et le tableau fonctions à la page 7.Pour lancer le cy

Page 15

22BOUTON FONCTIONS0ARRÊTPour interrompre la cuisson et éteindre le four.ÉCLAIRAGEPour allumer/éteindre l'éclairage à l'intérieur du four.FON

Page 16

23BOUTON FONCTIONSRÉGLAGESPour régler l'affichage (langue, heure, luminosité, volume du signal sonore, économie d'énergie).PAIN/PIZZAPour cu

Page 17

24Table de cuissonRecette Fonction PréchauffageGradin(en partant du bas)Température(°C)Temps(min)AccessoiresGâteaux levésOui 2 / 3 160 - 180 30 - 90Mo

Page 18

25Table de cuisson* La durée de cuisson est approximative. Les aliments peuvent être retirés du four à des momentsdifférents, en fonction du goût pers

Page 19

26Recettes testées(en conformité avec les normes CEI 60350-1:2011-12 et DIN 3360-12:07:07)Recette Fonction PréchauffageGradin(en partant du bas)Tempér

Page 20

27Comment lire le tableau de cuissonLe tableau indique la meilleure fonction à utiliser pour un aliment donné, à cuire sur un ou plusieursgradins simu

Page 21

28Conseils d'utilisation et suggestionsPizzaGraissez légèrement la plaque pour obtenir une pizza au fond croustillant. Répartissez la mozzarella

Page 23

Consignes de sécurité importantes 4Installation 8Conseils pour la protection de l'environnement 9Déclaration de conformité CE 9Diagnostic des pan

Page 26 - Recettes testées

400010768098Printed in Italyn03/15F

Page 27

4Consignes de sécurité importantesVOTRE SÉCURITÉ ET CELLE D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTANTELe présent manuel contient des consignes de sécurité import

Page 28

5•La mise à la terre de l'appareil est obligatoire.•Une fois l'appareil installé dans son meuble, le cordond'alimentation doit être suf

Page 29

6appareil uniquement sous surveillance et s'ils ont reçu lesconsignes sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil ets'ils on

Page 30

7•Si votre préparation nécessite l'utilisation de boissonsalcoolisées (rhum, cognac, vin, par exemple), n'oubliez pasque l'alcool s&apo

Page 31

8Après avoir déballé le four, contrôlez qu'il n'a pasété endommagé pendant le transport et que laporte se ferme parfaitement.En cas de probl

Page 32 - 400010768098

9Conseils pour la protection de l'environnementÉlimination des emballages• Les matériaux d'emballage sont entièrementrecyclables comme l&apo

Comments to this Manuals

No comments