KitchenAid KOLSS 60600 Instruction for Use Page 1

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KOLSS 60600. KitchenAid KOLCS 60600 Instruction for Use [es] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Instrucciones de uso

Instrucciones de uso

Page 2

10Servicio PostventaAntes de llamar al Servicio Postventa:• Intente resolver el problema consultando las recomendaciones que se ofrecen en la «Guía p

Page 3

11 – Utilice guantes de seguridad. – Compruebe que el horno está frío antes de llevar a cabo las siguientes operaciones. – Desenchufe el aparato de la

Page 4

12Instrucciones de uso del hornoPARA LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, CONSULTE EL APARTADO DEDICADO A LA INSTALACIÓNEl horno Artisan está equipado con un enchuf

Page 5

13Instrucciones de uso del hornoACCESORIOS INCLUIDOSA. REJILLA: se puede utilizar para asar alimentos o como apoyo para fuentes, moldes de tartas y ot

Page 6

14Instrucciones de uso del hornoCÓMO INTRODUCIR LAS REJILLAS Y OTROS ACCESORIOS EN EL HORNO1. Introduzca la rejilla en posición horizontal con la bar

Page 7

15Instrucciones de uso del hornoLISTA DE FUNCIONESAl girar el selector de funciones a cualquier posición, el horno se activa: la pantalla muestra las

Page 8 - Instalación

16Instrucciones de uso del hornoSELECCIÓN DE LAS FUNCIONES DE COCCIÓNGrill--:--TEMPO COTTURAMediaPOTENZA GRILLNOPRERISC.--:--TEMPO FINEAvvioGrill--:--

Page 9 - Protección del medio ambiente

17Instrucciones de uso del hornoPRECALENTAMIENTO DEL HORNO (SOLAMENTE FUNCIONES ESTÁNDAR).Si no quiere precalentar el horno, con las funciones que lo

Page 10 - ADVERTENCIA

18Instrucciones de uso del hornoAJUSTE DEL TIEMPO DE COCCIÓNEsta función permite programar el intervalo de cocción, entre un mínimo de un minuto y el

Page 11

19Instrucciones de uso del hornoSELECCIÓN DE LA HORA DE FIN DE COCCIÓN E INICIO DIFERIDOSe puede programar la hora de finalización de la cocción y retr

Page 13 - ACCESORIOS NO INCLUIDOS

20Instrucciones de uso del hornoTEMPORIZADOREsta función sólo se puede utilizar cuando el horno está apagado y es útil para controlar el tiempo de coc

Page 14

21Instrucciones de uso del hornoSONDA PARA CARNELa sonda para carne incluida le permite medir la temperatura exacta del interior de los alimentos dura

Page 15

22Instrucciones de uso del hornoFAVORITASEsta función sólo se puede utilizar cuando el horno está apagado y es útil para controlar el tiempo de cocció

Page 16 - PRERISC

23Tabla de descripción de las funcionesMENÚ PRINCIPALFunciónFunción Descripción de la funciónAJUSTESPara ajustar la pantalla (idioma, hora, brillo, vo

Page 17

24FUNCIONES ESPECIALESDESCONGELARPara acelerar la descongelación de los alimentos. Se recomienda colocar los alimentos en el estante central. Además,

Page 18

25Tabla de cocciónReceta Función Preca-lentan-doEstante (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo (min)AccesoriosBizcochosSÍ 2-3 160-180 30-90 Molde sobre

Page 19

26Receta Función Preca-lentan-doEstante (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo (min)AccesoriosPizza congelada- 3 250 10-20Estante 3: bandeja pastelera o

Page 20

27Receta Función Preca-lentan-doEstante (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo (min)AccesoriosPollo asado 1-1,3 kg- 2 Media 55-70Estante 2: rejilla (inv

Page 21

28Receta Función Preca-lentan-doEstante (desde abajo)Temperatura (°C)Tiempo (min)Accesorios y notas*IEC 60350-1:2011-12 § 7.5.2Galletas de pastafloraS

Page 22 - Aire forzado

29Tabla de recetas probadasLa tabla de cocción indica la función y temperatura ideales para garantizar los mejores resultados en cada receta. Si se de

Page 23

3Instrucciones importantes para la seguridad 4Instalación 8Protección del medio ambiente 9Declaración de diseño ecológico 9Guía para la solución de

Page 24

30Carne – Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente Pyrex adecuado al tamaño de la pieza de carne que va a cocinar. En el caso de asados, es

Page 26

Impreso en Italia400010886510ESWHIRLPOOL EUROPE s.r.l. Socio UnicoViale G. Borghi, 27 21025 COMERIO (Varese) ITALYTeléfono +39 0332 759111 – Fax +39

Page 27

4Estas instrucciones también están disponibles en: docs.kitchenaid.euInstrucciones importantes para la seguridadSU SEGURIDAD, Y LA DE LOS DEMÁS, ES MU

Page 28 - Tabla de recetas probadas

5mueble, el cable de alimentación tiene que ser lo suficientemente largo como para poder conectar el aparato a la red eléctrica.• Para que la instalac

Page 29

6estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios pueden utilizar este aparato solo si reciben la supervisión o las i

Page 30

7• Si se utilizan bebidas alcohólicas para cocinar (p. ej., ron, coñac, vino), recuerde que el alcohol se evapora a temperaturas elevadas. Por lo tan

Page 31

8Una vez desembalado el horno, asegúrese de que no haya sufrido daños durante el transporte y de que la puerta cierre bien.Si observa algún problema,

Page 32 - 400010886510

9Eliminación del embalaje• El material de embalaje es 100 % reciclable y está marcado con el símbolo de reciclaje .• Por ello se deben eliminar los

Comments to this Manuals

No comments