KitchenAid KBZU122TSS User Manual

Browse online or download User Manual for Cookers KitchenAid KBZU122TSS. KitchenAid KBZU122TSS User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OUTDOOR BUILT-IN DUAL SIDE BURNERS
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.KitchenAid.ca
DEUX BRÛLEURS LATÉRAUX ENCASTRÉS
POUR USAGE EXTÉRIEUR
Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières.............................................................................4
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
Models/Modèles KBZU122VSS KBZU242VSS KBZU122TSS KBZU242TSS
W10176789A
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - POUR USAGE EXTÉRIEUR

OUTDOOR BUILT-IN DUAL SIDE BURNERSInstallation Instructions and Use & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, access

Page 2

10Recommended Ground MethodThe outdoor side burner, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11The 20 lb LP gas fuel tank must be mounted and secured.Door Style Tank Tray1. Open cabinet doors.2. Pull out the tank tray.3. Place the 20 lb LP gas

Page 4 - TABLE DES MATIÈRES

12Gas Connection RequirementsFor Models Equipped for Natural GasNatural GasBuilt-in side burner models are equipped for use with Natural gas. They are

Page 5 - INSTALLATION REQUIREMENTS

13INSTALLATION INSTRUCTIONSBuilt-in Outdoor Side Burner Installation Unpack side burner. Remove all packaging materials and remove side burner from c

Page 6 - Cabinet Dimensions

147. The tank tray for the 20 lb LP gas fuel tank must be adjusted so that the bottom of the tank tray is ¹⁄₈" (0.32 cm) above the cabinet door o

Page 7 - 12" min

15Gas Connection to Natural Gas or Local LP GasThis installation must conform with local codes and ordinances. In the absence of local codes, installa

Page 8

164. Gently slide the side burner completely into the outdoor enclosure. 5. Plug 3-prong power cord plug into a grounded 3-prong GFI outlet. To avoid

Page 9 - Electrical Requirements

17GAS CONVERSIONSFor Models Equipped for Use with a 20 lb LP gas TankNOTE: Models that are equipped for Natural gas require Gas Conversion Kit Part Nu

Page 10 - Gas Connection Requirements

189. Use pipe wrench to install the convertible regulator. Brass cap will be facing up when tight.10. To set the appliance regulator for LP gas, use a

Page 11 - Natural Gas Conversion

199. Use pipe wrench to install the convertible regulator. Brass cap will be facing up when tight.10. To make sure the regulator is set for Natural ga

Page 12

2OUTDOOR BUILT-IN SIDE BURNER SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if yo

Page 13 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

20Low Flame AdjustmentIf flame goes out on the “LO” setting, the low flame setting must be adjusted.1. Turn off the valve and wait until burners are c

Page 14 - Make Gas Connection

21Manually lighting the side burner1. Remove the outdoor side burner cover.2. Remove the manual lighting extension (see following illustration) and at

Page 15 - Plug in Side Burner

22SIDE BURNER CAPS AND GRATECleaning Method: Clean with a brass bristle brush. Wash grate using mild detergent, warm water and degreaser. Rinse wit

Page 16 - Assemble Cooking Area

23In the U.S.A.Call the KitchenAid Customer eXperience Center toll free: 1-800-422-1230.Our consultants provide assistance with: Features and specifi

Page 17 - GAS CONVERSIONS

244. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper installation, installation not in accordance with e

Page 18 - Installation of the regulator

25SÉCURITÉ DU BRÛLEUR LATÉRALENCASTRÉ D'EXTÉRIEURRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructio

Page 19 - Check and Adjust the Burners

26IMPORTANT : Ce brûleur latéral est conçu pour un usage à l'extérieur uniquement. Pour les brûleurs latéraux destinés à être utilisés à des alti

Page 20 - Lighting Your Side Burner

27EXIGENCES D'INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre l

Page 21 - OUTDOOR SIDE BURNER CARE

28Exigences d'emplacementSélectionner un emplacement où l'exposition au vent est faible et les passages peu nombreux. L'emplacement ne

Page 22 - ASSISTANCE OR SERVICE

29Le tableau de dimensions et l'illustration ci-dessous comprennent les dimensions de l'ouverture à découper et les valeurs minimales de dég

Page 23 - OUTDOOR PRODUCT WARRANTY

3IMPORTANT: This side burner is manufactured for outdoor use only. For side burners that are to be used at elevations above 2000 ft (609.6 m) orifice

Page 24

30*La dimension L représente la zone de surface de montage minimale autour de l'ouverture pour le montage de la porte ou des tiroirs facultatifs.

Page 25 - ENCASTRÉ D'EXTÉRIEUR

31*La dimension L représente la zone de surface de montage minimale autour de l'ouverture pour le montage de la porte ou des tiroirs facultatifs.

Page 26 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

32Méthode recommandée de mise à la terreLe brûleur latéral d'extérieur, une fois installé, doit être correctement relié à la terre conformément a

Page 27 - EXIGENCES D'INSTALLATION

33Exigences concernant le raccordement au gaz Pour les modèles équipés pour le propaneAlimentation par bouteille de propane de 20 lbCe brûleur latéral

Page 28 - Dimensions du placard

34Conversion pour l'alimentation au gaz naturelL'opération de conversion doit être exécutée par un technicien qualifié. Le technicien qualif

Page 29 - Brûleurs

35Conversion pour l'alimentation au propane (source de propane locale)L'opération de conversion doit être exécutée par un technicien qualifi

Page 30

364. Fixer les brides de montage du chariot de la bouteille sur la base ou le plancher du meuble en îlot à l’aide de pièces de montage de type et de t

Page 31 - AVERTISSEMENT

37Installation de la bouteille de propane de 20 lb :1. Ouvrir les portes du placard.2. Extraire le chariot.3. Placer la collerette inférieure de la bo

Page 32

38 Utiliser un composé d'étanchéité pour tuyauterie compatible avec le gaz propane. Ne pas utiliser de ruban adhésif TEFLON®†.2. Ouvrir le robin

Page 33

39 Ne pas faire fonctionner un appareil d'extérieur alimenté au gaz lorsque le cordon ou la prise est endommagé(e), lorsque l'appareil ne f

Page 34 - Gaz naturel

4TABLE OF CONTENTSOUTDOOR BUILT-IN SIDE BURNER SAFETY ...2INSTALLATION REQUIREMENTS...

Page 35 - D’INSTALLATION

40Conversion au gaz propane localInstallation du détendeur1. Fermer le robinet d'arrêt de la canalisation de gaz.2. Débrancher le brûleur latéral

Page 36

41Conversion de gaz propane à Gaz naturel Installation du détendeur1. Fermer le robinet d'arrêt principal de la canalisation de gaz.2. Débrancher

Page 37

424. Installer les nouveaux gicleurs de 2,1 fournis dans cet ensemble - utiliser une clé à douille de 10 mm ou un tourne-écrou de 10 mm.REMARQUE : Les

Page 38

43UTILISATION DU BRÛLEUR LATÉRAL D'EXTÉRIEURInspection du tuyau de raccordement, entre le brûleur latéral et la bouteille de gaz propaneAvant cha

Page 39 - CONVERSIONS DE GAZ

44Allumage manuel du brûleur latéral1. Retirer le chapeau de protection du brûleur latéral d'extérieur.2. Prendre le porte-allumette manuel (voir

Page 40 - Enregistrer la conversion

45INTÉRIEUROn doit s'attendre à une décoloration de l'acier inoxydable sur ces pièces, du fait de la chaleur intense provenant des brûleurs.

Page 41

46ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous fair

Page 42

47GARANTIE DES PRODUITS POUR USAGE EXTÉRIEUR KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce produit pour usag

Page 43

Conservez ce manuel et votre reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvan

Page 44 - Nettoyage général

5INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w

Page 45 - DÉPANNAGE

6Location RequirementsSelect a location that provides minimum exposure to wind and traffic paths. The location should be away from strong draft areas.

Page 46 - ASSISTANCE OU SERVICE

7The dimension chart and illustration below include cutout dimensions and minimum spacing requirements for all built-in outdoor products. The illustra

Page 47

8*Dimension L is the minimum mounting surface area around the opening for mounting the optional door or drawers.Cutout Dimensions - Built-in GrillGril

Page 48

9*Dimension L is the minimum mounting surface area around the opening for mounting the optional door or drawers.Built-in Outdoor Grill Enclosure Venti

Comments to this Manuals

No comments