KitchenAid KOXS 6609 Instruction for Use Page 1

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KOXS 6609. KitchenAid KOXS 6609 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Istruzioni per l’uso
Page view 0
1 2 ... 28

Summary of Contents

Page 1 - Istruzioni per l’uso

Istruzioni per l’uso

Page 2

10Prima di contattare il Servizio Assistenza:1. Verificare che non sia possibile risolvere da soli ilproblema sulla base dei punti descritti in "

Page 3

11- Utilizzare guanti protettivi.- Eseguire le operazioni indicate ad apparecchio freddo.- Scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica.RIMOZION

Page 4

12PER IL COLLEGAMENTO ELETTRICO CONSULTARE LA PARTE RELATIVAALL'INSTALLAZIONE1. Pannello comandi2. Resistenza superiore/grill3. Ventola raffredda

Page 5

13ACCESSORI IN DOTAZIONEA. GRIGLIA (n. 2): da usare per la cottura di cibi o come supporto perpentole, tortiere o qualunque recipiente adatto alla cot

Page 6

14INSERIMENTO DI GRIGLIE E ALTRI ACCESSORI ALL'INTERNO DEL FORNOLa griglia e gli altri accessori sono dotati di un sistema di blocco che ne evita

Page 7

15Istruzioni per l'uso del fornoAB C DEI H G FDESCRIZIONE DISPLAYA. Visualizzazione degli elementi riscaldanti attivi per le diverse funzioniB. S

Page 8 - Installazione

16Istruzioni per l'uso del fornoIMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA/POTENZA DEL GRILLPer modificare la temperatura o la potenza del grill procedere co

Page 9 - Guida ricerca guasti

Per ritardare la fine cottura, posticipando l’avvio del forno, procedere come segue:1. Ruotare la manopola “Navigazione” fino a visualizzare l’ora in

Page 10 - AVVERTENZA

18Istruzioni per l'uso del fornoDORATURAAl termine della cottura, per le funzioni che lo consentono, sul display viene proposta la possibilità di

Page 11

19IMPOSTAZIONIPosizionando l’indice della manopola “Funzioni” in corrispondenza del simbolo si accede ad un sottomenucontenente cinque impostazioni d

Page 13

20MANOPOLA FUNZIONI0SPEGNIMENTOPer interrompere la cottura e spegnere il forno.LAMPADAPer accendere/spegnere la lampada all’interno del forno.FUNZIONI

Page 14

21MANOPOLA FUNZIONIGRILLPer cuocere al grill bistecche, kebab e salsicce, gratinare verdure e tostare pane. Si suggerisce diposizionare il cibo sul 4°

Page 15

22Ricetta Funzione PreriscaldamentoLiv.(dal basso)Temperatura(°C)Tempo(min)AccessoriTorte a lievitazioneSì 2 / 3 160 - 180 30 - 90 Tortiera su griglia

Page 16

23Ricetta Funzione PreriscaldamentoLiv.(dal basso)Temperatura(°C)Tempo(min)AccessoriPollo/Coniglio/Anatra 1kg Sì 3 200 - 230 50 - 100 Leccarda o tegl

Page 17

24Ricette testate(conformemente alla normativa IEC 50304/60350:2009-03 e DIN 3360-12:07:07)Ricetta Funzione PreriscaldamentoLiv.(dal basso)Temperatura

Page 18

25Come leggere la tabella di cotturaLa tabella indica la funzione migliore da utilizzare per un determinato alimento, da cuocere su uno o piùripiani c

Page 19

26Consigli d'utilizzo e suggerimentiSuggerimenti per piatti cotti usando le funzioni tradizionaliGirarrosto (solo in alcuni modelli)Tale accessor

Page 21

5019 500 00062/APrinted in Italyn06/14I

Page 22 - Tabella di cottura

Istruzioni importanti per la sicurezza 4Installazione 8Consigli per la salvaguardia dell'ambiente 9Dichiarazione di conformità CE 9Guida ricerca

Page 23

4Istruzioni importanti per la sicurezzaLA SICUREZZA VOSTRA E DEGLI ALTRI È MOLTO IMPORTANTEIl presente manuale e l'apparecchio stesso sono corred

Page 24 - Ricette testate

5lungo per collegare l'apparecchio alla presa dialimentazione dopo che è stato inseritonell'alloggiamento.•Affinché l'installazione sia

Page 25

6pericoli che può comportare. I bambini non devonogiocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzionenon devono essere effettuate da bambini,

Page 26

7•I grassi e gli oli surriscaldati prendono facilmente fuoco.Sorvegliare la cottura di alimenti ricchi di grasso e diolio.•Non lasciare mai l'app

Page 27

8Dopo aver disimballato il forno verificare che nonsi sia danneggiato durante il trasporto e che laporta si chiuda perfettamente.In caso di problemi,

Page 28 - 5019 500 00062/A

9Consigli per la salvaguardia dell'ambienteSmaltimento imballaggio• Il materiale di imballaggio è riciclabile al 100%ed è contrassegnato dal simb

Comments to this Manuals

No comments