KitchenAid KOLSS 60600 Instruction for Use Page 1

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KOLSS 60600. KitchenAid KOLCS 60600 Instruction for Use [et] [nl] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Consignes d'utilisation

Consignes d'utilisation

Page 2

10Service après-venteAvant de contacter le Service Après-vente :• Vérifiez si vous pouvez résoudre le problème vous-même en utilisant les conseils du

Page 3

11 – Utilisez des gants de protection. – Assurez-vous que le four est froid avant d'effectuer les opérations suivantes. – Débranchez l'appare

Page 4

12Consignes pour l'utilisation du fourVOIR LE PARAGRAPHE SUR L’INSTALLATION POUR LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUELe four Artisan comprend, sur sa paroi

Page 5

13Consignes pour l'utilisation du fourACCESSOIRES FOURNISA. GRILLE : la grille peut être utilisée pour faire griller les aliments ou comme suppor

Page 6

14Consignes pour l'utilisation du fourINSERTION DES GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES A L’INTÉRIEUR DU FOUR1. Insérez la grille horizontalement, ave

Page 7

15Consignes pour l'utilisation du fourLISTE DES FONCTIONSEn tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s'allume

Page 8 - Installation

16Consignes pour l'utilisation du fourSÉLECTION DES FONCTIONS DE CUISSONGrill--:--TEMPO COTTURAMediaPOTENZA GRILLNOPRERISC.--:--TEMPO FINEAvvioGr

Page 9 - Guide de dépannage

17Consignes pour l'utilisation du fourPRÉCHAUFFER LE FOUR (FONCTIONS STANDARDS SEULEMENT).Si vous ne voulez pas préchauffer le four, simplement mo

Page 10 - AVERTISSEMENT

18Consignes pour l'utilisation du fourRÉGLAGE DU TEMPS DE CUISSONCette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d'un minimum d'

Page 11

19Consignes pour l'utilisation du fourRÉGLAGE DE L'HEURE DE FIN CUISSON / DÉPART DIFFÉRÉVous pouvez programmer l'heure de fin cuisson dé

Page 13 - ACCESSOIRES NON FOURNIS

20Consignes pour l'utilisation du fourMINUTERIECette fonction peut seulement être utilisée lorsque le four est éteint et est utile, par exemple,

Page 14

21Consignes pour l'utilisation du fourSONDELe thermomètre à viande fourni vous permet de mesurer la température interne exacte des aliments penda

Page 15

22Consignes pour l'utilisation du fourPRÉFÉRÉSCette fonction peut seulement être utilisée lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, p

Page 16 - PRERISC

23Tableau de description des fonctionsMENU PRINCIPALFonctionFonction Description des fonctionsRÉGLAGESRéglage de l'écran (langue, heure, luminosi

Page 17

24FONCTIONS SPÉCIALESDÉCONGÉLATIONPour accélérer la décongélation des aliments. Placez les aliments sur la grille du milieu. Laissez la nourriture dan

Page 18

25Tableau de cuissonRecette Fonction Pré-chauf-fageGrille (en partant du bas)Température (°C)Temps (min)AccessoiresGâteaux à pâte levéeOUI 2-3 160 - 1

Page 19

26Recette Fonction Pré-chauf-fageGrille (en partant du bas)Température (°C)Temps (min)AccessoiresPizza congelée- 3 250 10 - 20Niveau 3 : plaque de cui

Page 20

27Recette Fonction Pré-chauf-fageGrille (en partant du bas)Température (°C)Temps (min)AccessoiresPoulet rôti 1-1,3 kg- 2 Moyenne 55 - 70Grille 2 : Gr

Page 21

28Recette Fonction Pré-chauf-fageGrille (en partant du bas)Température (°C)Temps (min)Accessoires et remarques*CEI 60350-1:2011-12 § 7.5.2Biscuits sab

Page 22 - Chaleur pulsée

29Tableau de recettes testéesLe tableau de cuisson suggère les fonctions et les températures idéales pour obtenir les meilleurs résultats pour chaque

Page 23

3Consignes de sécurité importantes 4Installation 8Conseils pour la protection de l'environnement 9Déclaration d'écoconception 9Guide de d

Page 24

30Viandes – Utilisez n'importe quel type de plaque de cuisson ou plat en pyrex adapté à la taille du morceau de viande à cuire. Pour les rôtis, a

Page 26

Imprimé en Italie400010886510FRWHIRLPOOL EUROPE s.r.l. Socio UnicoViale G. Borghi, 27 21025 COMERIO (Varese) ITALIETéléphone +39 0332 759111 – Téléco

Page 27

4Ces consignes sont aussi disponibles sur : docs.kitchenaid.euConsignes de sécurité importantesVOTRE SÉCURITÉ ET CELLE D'AUTRUI EST TRÈS IMPORTAN

Page 28 - Tableau de recettes testées

5• Une fois l'appareil installé dans son meuble, le câble d'alimentation doit être suffisamment long pour le brancher à l'alimentation é

Page 29

6ni l'expérience ni les connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil seulement s'ils sont supervisés, ou si une personne responsabl

Page 30

7• Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant le séchage des aliments.• Si des liquides contenant de l'alcool (p. ex. rhum, co

Page 31

8Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme correctement.En ca

Page 32 - 400010886510

9Mise au rebut des emballages• Les matériaux d'emballage sont entièrement recyclables comme l'indique le symbole de recyclage .• Les différ

Comments to this Manuals

No comments