30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM)WALL-MOUNT CANOPY GRILL VENT HOODSuitable for Use in Damp LocationsInstallation Instruct
10To Remove Metal Grease Filters1. Turn off fan and lights. Check that halogen lamp is cool. Using the filter handles, pull filter towards the front o
11WIRING DIAGRAMS30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) Models 48" (121.9 cm) Model GreyGreenGreenBlackGreyBodyWhiteYellowRedBlueBlueRedYello
12ASSISTANCE OR SERVICEWhen calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your applianc
13WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and main
15SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possib
16IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CO
17EXIGENCES D'INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre l
18Dimensions de l’installation*REMARQUE : Le cache-conduit de la hotte est conçu pour ajouter 12" (30,5 cm) pour respecter la hauteur du plafond
19Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuationPour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation nécessaire, additionner
2TABLE OF CONTENTSGRILL VENT HOOD SAFETY...2INSTALLATION REQUIREMENTS...
20INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONPréparation de l'emplacement Il est recommandé d'installer le conduit de décharge avant de procéder à l&a
214. Utiliser deux vis Phillips n° 10 pour fixer la bride de montage sur le mur. Bien serrer les vis.IMPORTANT : S'assurer que la bride de montag
224. Acheminer 3 conducteurs (noir, blanc et vert) dans un conduit de ½" entre le tableau de distribution et la boîte de connexion. Utiliser un c
23UTILISATION DE LA HOTTELa hotte est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résu
24INTÉRIEUROn doit s'attendre à une décoloration de l'acier inoxydable sur ces pièces, du fait de la chaleur intense provenant du gril. Touj
25SCHÉMA DE CÂBLAGEModèles 30" (76,2 cm) et 36" (91,4 cm)Modèle 48" (121,9 cm) GrisVertVertNoirGrisCarénage/masseBlancJauneRougeBleuBle
26ASSISTANCE OU SERVICELors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série au co
27GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATIONGARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil
W10153187A© 2008.All rights reserved.Tous droits réservés.2/08Printed in TaiwanImprimé à Taïwan
3IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
4INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided w
5 Venting Requirements Vent system must terminate to the outdoors. Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. Do not use
6 If the house has aluminum wiring follow the procedure below:1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail leads.2. Connect the aluminum
74. Use 2 - #10 Phillips head screws to secure the mounting strip to the wall. Tighten screws securely.IMPORTANT: Ensure that the wood mounting strip
84. Run 3 wires, black, white and green, in ¹⁄₂" conduit from service panel to terminal box. Use caulking to seal openings.5. Use UL listed wire
9GRILL VENT HOOD USEThe grill vent hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the grill area. For best results, start the hood be
Comments to this Manuals