KitchenAid KOSCX 45600 Instruction for Use Page 1

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KOSCX 45600. KitchenAid KOSCX 45600 Instruction for Use [nl] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 2

10GENERALHI HA diversos accessoris que es poden adquirir almercat. Abans d’adquirir-los, assegureu-vos quesón adients per al seu ús en un forn de micr

Page 3

111. COL·LOQUEU LA SONDADE TEMPERATURA al’aliment mentre el teniuencara sobre el taulellde la cuina.ASSEGUREU-VOS que lasonda s’insereixi tant comsigu

Page 4

12Característiques de l’aparell qerw Nivells de prestatgeEntradade vaporSensor detemperaturaAïllament de la portaContenidor d’aiguaSeient de la v

Page 5

131. PREMEU ELS BOTONS ENRERE I OK SIMULTÀNIAMENT I MANTENIU-LOSPREMUTS FINS QUE SENTIU DOS BIPS (3 SEGONS).FEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per impedir que

Page 6

141. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIONS fins que es mostri el menúde dreceres.2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS per escollir la vostra drecerapreferida. Es preselec

Page 7

15L’APARELL S’ENCÉN, S’APAGA O ES PAUSA usant el botó d’Encès/ApagatQUAN L’APARELL ESTÀ ENCÈS, tots els botons i comandaments funcionen normalment i e

Page 8 - Abans de muntar l’aparell

161. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ fins que es mostri Ajustes.2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS per escollir un dels modes d’ajust.QUAN L’APARELL S’ENDOLLA PER P

Page 9 - Abans del primer ús

171. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS fins que aparegui Tiempo.2. PREMEU EL BOTÓ OK. (Els dígits parpellegen).3. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS per posar a l’hora el

Page 10 - Accessoris

181. GIREU EL BOTÓ D’AJUST fins que aparegui Volumen.2. PREMEU EL BOTÓ OK.3. GIREU EL BOTÓ D’AJUST per posar el volum alt, mitjà, baix oanul·lat.4. TO

Page 11 - Col·locació de la sonda

19UN COP INICIAT EL PROCÉS DE COCCIÓ:El temps pot perllongar-se fàcilment per períodes de 1 minut pitjant el botó d’inici. Cada cop quepremem el temps

Page 13 - Missatges

Llevar masses201. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ fins que es mostri Especial.2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS per escollir una de les funcions especials. Seguiu

Page 14 - Dreceres

21Neteja amb vaporqweLimpieza a vaporDescalcificaciónLeudadoPara limpiar a vapor1. PREMEU EL BOTÓ OK/SELECCIÓ.2. SEGUIU les instruccions de la pantall

Page 15 - Encès/Apagat/Pausa

221. PREMEU EL BOTÓ OK. (El forn es prepara per a ladescalcificació)2. PREMEU EL BOTÓ OK després de col·locar el contenidord’aigua amb descalcificador

Page 16 - Canvi d’ajustos

231. PREMEU EL BOTÓ OK.PODEU REALITZAR UN DESGUÀS MANUAL de la caldera perassegurar que no queda aigua residual durant un períodedeterminat.SI LA TEMP

Page 17 - Lluminositat

241. PREMEU EL BOTÓ OK.2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS per escollir el temps.3. PREMEU EL BOTÓ D’INICIPER FER IOGURT. Si feu servir llet no pasteuritzada h

Page 18

251. PREMEU EL BOTÓ OK.2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS per seleccionar l’ajust desitjat.3. PREMEU EL BOTÓ OK per confirmar.4. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS per c

Page 19 - Durant la cocció

261. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ.2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS fins que es mostri l’opció al buit.3. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS per escollir una de les funcio

Page 20 - Funcions especials

27ReescalfarFEU SERVIR AQUESTA FUNCIÓ per cuinar plats inclosos a la taula inferior.MENJAR TEMPS DE COCCIÓ ACCESSORISCONGELAT 1 MINUT - 4 HORESGRAELLA

Page 21 - Neteja amb vapor

281. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ fins que es mostri el menú“Descongelación al vapor”.2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS per seleccionar l’ajust desitjat.3. PREM

Page 22 - Descalcificació

291. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ fins que es mostri “Recalentar”.2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS per seleccionar l’ajust desitjat.3. PREMEU EL BOTÓ OK per co

Page 23 - Esterilització

Informació important relacionada amb la seguretat 4Declaració de conformitat CE 8Protecció del medi ambient 8Instal·lació 8Abans de muntar l’aparell 8

Page 24

301. GIREU EL BOTÓ MULTIFUNCIÓ fins que es mostri el menú “Manual”.2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS per seleccionar una de les funcions.3. PREMEU EL BOTÓ OK

Page 25 - Conservació

31MENJAR TEMP °C TEMPS ACCESSORIS SUGGERIMENTSREMOLATXA PETIT100 °C50-60minSAFATA VAPOR al nivell 3Safata de degoteigal nivell 1COLLLOMBARDAATROSSOS30

Page 26

321. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS fins que es mostri el mode assistit.2. GIREU EL BOTÓ D’AJUSTOS per seleccionar el tipus d’aliment.3. PREMEU EL BOTÓ OK/SE

Page 27 - Reescalfar

33GENERALLA NETEJA ÉS L’ÚNIC MANTENIMENT necessaride forma regular.SI EL FORN NO ES MANTÉ net, es podriadeteriorar la seva superfície i això podria af

Page 28 - Descongelació amb vapor

34PER TREURE ELS SUPORTS DE PRESTATGETIBEU/FEU LLISCAR ELSUPORT DE PRESTATGEcap endavant perdesprendre’l. Netegeuels suports de prestatgei les cavitat

Page 29

35Dades per als tests de rendiment d’escalfamentTe s t Temps aprox. Temperatura Forn preescalfat Accessoris8.4.1 30 - 35 min 150 °C No SAFATA DE FORNE

Page 30

36EL MÈTODEEl sistema “Chef Touch” està pensat per aaliments que se sotmeten a un envasat al buitpreliminar.Per aconseguir aquest envasat s’utilitzen

Page 31

37El diagrama inferior resumeix els tres modes de funcionament del “Chef Touch”:• Cambra de buit KitchenAid,• Refredador KitchenAid,• Forn de vapor Ki

Page 32 - Mode assistit

38Per usar el “Chef Touch”, cal usar les bossesvermelles KitchenAid.Abans de començar l’operació d’emplenat de lesbosses, el millor és indicar en els

Page 33 - Manteniment i neteja

39CONNEXIÓ (tibant del calaix perquè estigui en posició de funcionament)Tibeu del calaix cap enfora i fins al límit perquè la tapa de vidre puguiobrir

Page 34

4Informació important relacionada amb la seguretatLA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS ESSENCIAL.Tant el present manual com el propi aparell conten

Page 35 - Especificacions tècniques

40Per cuinar fens servir el “Chef Touch”, seguiu les indicacions que es mostrenal dibuix.• Obriu la porta i col·loqueu la graella al 2n nivell.• Col·l

Page 36 - Introducció al “Chef Touch”

41Recordeu que només podeu fer servir el producte de la marcaKitchenAid.Us suggerim que assequeu la superfície del menjar amb paper o ambun drap de cu

Page 37 - REPARACIÓ DEL PRODUCTE:

42Per escalfar, seguiu les instruccions de “Com cuinar en un forn de vapor”.Un indicador acústic indica el final de la cocció.Al final de la cocció, a

Page 38 - Les bosses per cuinar

43Els valors interns de temps de cocció de la taula no són vàlids per al menjar. Recomanem sempre cuinarnomés menjar fresc a partir de temperatura de

Page 39 - ICLE DE BUIT PER A BOSSES

44Taula de coccióCATEGORIATALL/PORCIÓ/DESCRIPCIÓCOCCIÓ CICLETEMPS DE COCCIÓ(min)TEMPS D’ESCALFAMENT(a partir de temperatura derefrigeració) (min)TEMPS

Page 40 - RENCAMENT DEL PAQUET

45Taula de coccióCATEGORIATALL/PORCIÓ/DESCRIPCIÓCOCCIÓ CICLETEMPS DE COCCIÓ(min)TEMPS D’ESCALFAMENT(a partir de temperatura derefrigeració) (min)TEMPS

Page 41

46PREPARACIÓ I CUINAT DEL MENJARCARN (PEÇA SENCERA):• És recomanable donar les mesures establertes ala peça de carn abans de cuinar.• La carn es pot c

Page 42

47usant mètodes en sec o líquids (afegint 70-90 gd’aigua per bossa).• Per obtenir millors resultats, escolliu gambes illagostins de 8 a 13 cm de llarg

Page 43 - Taula de cocció

Abans de trucar al servei postvenda1. Proveu de resoldre el problema amb l’ajuda deles recomanacions que figuren a la taula “Guiade solució de problem

Page 45

5•Per llei, és obligatori que l’aparell estigui connectat aterra.•Un cop col·locat l’aparell al seu lloc, el cabled’alimentació ha de tenir prou llarg

Page 48 - Servei postvenda

400010794202Printed in Italyn06/15CA

Page 49

6vigilats de manera permanent.•Els nens més grans de 8 anys i les persones amb lescapacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes, osense experiènc

Page 50

7•Els olis i els greixos sobreescalfats poden cremarfàcilment. No deixeu de vigilar mentre cuineu alimentsrics en greix i oli.•No deixeu mai l’aparell

Page 51

Protecció del medi ambientEliminació del material d’embalatge• El material d’embalatge és 100% reciclable iporta el símbol de reciclatge .• Elimineu

Page 52 - 400010794202

9Comproveu que el voltatge de la placa indicativacorrespon al voltatge de la vostra llar.Assegureu-vos que la cavitat de l’aparell estiguibuida abans

Comments to this Manuals

No comments