KitchenAid KFRU488TSS User Manual

Browse online or download User Manual for Warming drawers KitchenAid KFRU488TSS. KitchenAid KFRU488TSS User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 64
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OUTDOOR GRILLS
FREESTANDING AND BUILT-IN
Installation Instructions and Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.KitchenAid.ca
GRILS D'EXTÉRIEUR
AUTOPORTANTS ET ENCASTRÉS
Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
Models/Modèles KFRU368T, KFRU488T, KBNU367T, KBNU487T
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.
W10110725B
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Summary of Contents

Page 1 - GRILS D'EXTÉRIEUR

OUTDOOR GRILLSFREESTANDING AND BUILT-INInstallation Instructions and Use & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, a

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

10The supply line shall be equipped with an approved shutoff valve. This valve should be located in the same area as the grill and should be in a loca

Page 3 - OUTDOOR GRILL SAFETY

11Make Gas ConnectionIf converting to Natural gas, see conversion kit requirements in the “Gas Supply Requirements” section. Follow instructions inclu

Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

12 Pipe-joint compounds suitable for use with Natural gas must be used. Do not use TEFLON®† tape.2. Open the manual shutoff valve in the gas supply l

Page 5 - INSTALLATION REQUIREMENTS

13Make Gas ConnectionNOTE: If grill has been converted to LP gas, follow instructions in “If Converting to LP Gas” at the end of this section.Natural

Page 6 - Cabinet Dimensions

142. Plug into a grounded 3-prong outlet.3. Gently slide grill completely into outdoor enclosure.4. Now go to the “Check and Adjust the Burners” secti

Page 7 - Electrical Requirements

155. Remove the 2 screws that hold the burner in place. Remove gas burner from the grill. 6. If flame is yellow (not enough air), turn air shutter adj

Page 8 - Gas Connection Requirements

16Using Your Outdoor GrillInspect the LP Gas Fuel Tank Supply HoseInspect the gas pressure regulator/hose assembly before each use.1. Open the right-h

Page 9

173. You will see the igniter glow. When burner is lit, release the knob. Turn knob to desired setting.4. Repeat for each of the other burners as need

Page 10 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

18Manually lighting the side burner1. Do not lean over the grill.2. Remove the manual lighting extension (see following illustration) and attach a mat

Page 11 - If Converted to Natural Gas

198. Plug into a grounded 3 prong outdoor outlet.9. Turn on the rotisserie motor and light the rotisserie burner. See the following “Lighting the Roti

Page 12 - Plug in Grill

2TABLE OF CONTENTSOUTDOOR GRILL SAFETY...3INSTALLATION REQUIREMENTS...

Page 13 - Natural Gas Use

20Trussing Poultry for the Rotisserie1. Load the spit rod by sliding one of the forks on the rod, with the prongs facing inward. Tighten the screw to

Page 14 - Check and Adjust the Burners

21USING YOUR WARMING DRAWERFreestanding Outdoor Grills OnlyControl PanelControl KnobPush in and turn the control knob to turn on the warming drawer. T

Page 15 - OUTDOOR GRILL USE

22To Use:1. Push in and turn the control knob to the desired food warming setting: Lo (low), between Lo and Med (medium low), Med (medium), between Me

Page 16 - Using Your Outdoor Grill

23Proofing BreadProofing bread prepares dough for baking by activating the yeast. Check dough periodically for progress.To Proof:1. Cover dough with l

Page 17 - Using Your Side Burner

24Cooking MethodsFor optimal use of the SureSear™ system, the following cooking methods are recommended.Direct HeatCooking by direct heat means the fo

Page 18 - Using Your Rotisserie

25ChickenBreast, bonelessPieces, 2-3 lbs (0.75-1.1 kg)DIRECTMediumDIRECTMed-Low to Medium170°F/77°CBreast 170°F/77°CThigh 180°F/82°C15-22 For even coo

Page 19 - Rotisserie Cooking Tips

26OUTDOOR GRILL CAREChanging the Light Bulb1. Unplug grill or disconnect power.2. To remove glass light cover, remove screw and gently pry downward wi

Page 20 - Hood Lights

27INTERIORDiscoloration of stainless steel on these parts is to be expected, due to intense heat from the burners. Always rub in the direction of the

Page 21 - USING YOUR WARMING DRAWER

28KNOBS AND FLANGE AREA AROUND KNOBSIMPORTANT: To avoid damage to knobs or flange area around knobs, do not use steel wool, abrasive cleaners, or oven

Page 22 - Warming Cookware

29TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Nothing will operate Is the main or

Page 23 - GRILLING

3OUTDOOR GRILL SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfol

Page 24 - Grilling Chart

30AccessoriesAccess Door Kits18" (45.7 cm): Order Part Number KBAL181TSS18" (45.7 cm): Order Part Number KBAR181TSS27" (68.6 cm): Order

Page 25

31ITEMS EXCLUDED FROM WARRANTYThis limited warranty does not cover:1. Service calls to correct the installation of your outdoor product, to instruct y

Page 26 - OUTDOOR GRILL CARE

32SÉCURITÉ DU GRIL D'EXTÉRIEURRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible

Page 27 - A. 2 scews

33IMPORTANT : Ce gril est conçu pour un usage à l'extérieur uniquement. Pour les grils destinés à être utilisés à des altitudes supérieures à 2

Page 28 - Drawer Removal

34EXIGENCES D'INSTALLATIONOutillage et piècesStyle 1 - Grils d'extérieur autoportantsRassembler les outils et pièces nécessaires avant de co

Page 29 - ASSISTANCE OR SERVICE

35 Un dégagement minimum de 24" (58 cm) doit également être maintenu entre le dessous de la surface de cuisson et toute construction combustible

Page 30 - OUTDOOR PRODUCT WARRANTY

36REMARQUE : Le gril se glisse dans l'ouverture et est soutenu par ses rebords latéraux. Ne pas utiliser de support pour la partie inférieure.*Vo

Page 31

37Sur les modèles autoportants, la plaque signalétique des numéros de modèle et de série est située à l'intérieur de la caisse du gril sur le côt

Page 32 - AVERTISSEMENT

38DétendeurLe détendeur fourni avec ce gril doit être utilisé. Pour un fonctionnement correct, la pression à l'entrée (alimentation) du détendeur

Page 33 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

39IMPORTANT : Le circuit de distribution de gaz doit être conforme aux prescriptions des codes locaux ou, en l'absence de code local, aux prescri

Page 34 - EXIGENCES D'INSTALLATION

4IMPORTANT: This grill is manufactured for outdoor use only. For grills that are to be used at elevations above 2000 ft (609.6 m) orifice conversion i

Page 35

40INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONStyle 1 - Installation du gril d'extérieur autoportant1. Déballer le gril. Enlever tous les matériaux d'em

Page 36

41Installation de la bouteille de propane de 20 lb :1. Ouvrir le tiroir de la bouteille de propane de 20 lb. 2. Placer la bouteille de propane de 20 l

Page 37

42 Pour l'étanchéité des jointures, utiliser un composé d'étanchéité pour tuyauterie compatible avec le gaz naturel. Ne pas utiliser de rub

Page 38

433. Retirer le bloc de mousse et les matériaux d'emballage de l'intérieur du gril.4. Réinstaller les grilles du gril.5. Placer le plateau d

Page 39

44 Pour l'étanchéité des jointures, utiliser un composé d'étanchéité pour tuyauterie compatible avec le gaz naturel. Ne pas utiliser de rub

Page 40

45Installation de la bouteille de propane de 20 lb :1. Installer la bouteille de propane de 20 lb dans le compartiment au-dessous du gril.2. Visser l&

Page 41

46Réglage pour le débit thermique minimumSi le brûleur s'éteint lorsqu'il est réglé pour le débit thermique minimum (position LO), on doit e

Page 42

47Utilisation du gril d'extérieurInspection du tuyau de raccordement, entre le gril et la bouteille de gazAvant chaque utilisation, inspecter l&a

Page 43

48Allumage du brûleur du gril et du brûleur à infrarouge1. Ne pas se pencher au-dessus du gril.2. Choisir le brûleur à allumer. Enfoncer et faire tour

Page 44

49Utilisation du brûleur latéralAllumage du brûleur latéral1. Retirer le capot de protection du brûleur latéral. Ne pas allumer un brûleur lorsque le

Page 45 - A. 2 vis

5INSTALLATION REQUIREMENTSTools and PartsStyle 1 - Freestanding Outdoor GrillsGather the required tools and parts before starting installation. Read a

Page 46 - Tableau de commande

50Utilisation :1. Retirer le plateau de réchauffage.2. Monter le moteur du tournebroche sur la bride de montage du gril. Le positionner fermement dans

Page 47

51Allumage du brûleur du tournebroche1. Ne pas se pencher au-dessus du gril.2. Enfoncer et tourner le bouton de commande à la position LITE/HI (alluma

Page 48

526. Croiser les pattes sur la partie supérieure de la tige de la broche; nouer la ficelle autour des pattes croisées. 7. Réunir la ficelle retenant l

Page 49

53UTILISATION DU TIROIR-RÉCHAUDGrils d'extérieur autoportants uniquementTableau de commandeBouton de commandeEnfoncer et tourner le bouton de com

Page 50

54Les pains, pâtisseries et tartes aux fruits peuvent être chauffés de la température de la pièce au réglage Hi. Sortir les aliments des sacs de plast

Page 51

55Ustensiles de réchauffage et grille de positionnementUstensiles de réchauffageLe tiroir-réchaud comprend 2 rails de support conçus pour maintenir 2

Page 52 - Lampes sous le capot

56CONSEILS POUR L'UTILISATION DU GRIL D'EXTÉRIEUR Avant d'utiliser le gril Décongeler les aliments avant de les faire griller. Précha

Page 53 - UTILISATION DU TIROIR-RÉCHAUD

57Tableau de cuisson au gril Les boutons comportent les réglages High (élevée), Medium (moyenne) et Low (faible) pour le réglage des flammes. Les r

Page 54 - Ustensiles de réchauffage

58Agneau Côtelettes et steaks, Longe, côte, surlonge, 1" (2,5 cm) d'épaisseur1½" (3,8 cm) d'épaisseurDIRECTMoyenneDIRECTMoyenn

Page 55

59ENTRETIEN DU GRIL D'EXTÉRIEURChangement de l'ampoule d'éclairage1. Débrancher le gril ou déconnecter la source de courant électrique.

Page 56

6Product DimensionsStyle 1 - Freestanding Outdoor Grill Style 2 - Built-In Outdoor GrillBuilt-In Outdoor Grill EnclosureThe enclosure for the built-in

Page 57 - Tableau de cuisson au gril

60Une fois qu'elles ont complètement refroidi, les grilles du gril peuvent être retirées pour un nettoyage en profondeur. Les laver avec un déter

Page 58

615. Réinstaller le brûleur à gaz à l'aide de 2 vis.BRÛLEURS À INFRAROUGEMéthode de nettoyage :1. Allumer le brûleur à infrarouge. Voir “Allumage

Page 59 - Nettoyage général

623. Abaisser l'onglet du côté droit et soulever l'onglet du côté gauche en même temps, puis retirer le tiroir d'un pouce supplémentair

Page 60

63ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le co

Page 61 - Dépose du tiroir

GARANTIE LIMITÉE À VIE SUR LES COMPOSANTS EN ACIER INOXYDABLE POUR LES GRILS UNIQUEMENTPour la durée de vie du produit, lorsque ce gril est utilisé et

Page 62 - DÉPANNAGE

7*See “Assistance or Service” section to order.Built-in Outdoor Grill Enclosure Ventilation for LP Gas:An enclosure for an LP gas fuel tank is to be v

Page 63 - ASSISTANCE OU SERVICE

8Recommended Ground MethodThe outdoor grill, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local

Page 64

9The 20 lb LP gas fuel tank must be mounted and secured.1. Open the 20 lb LP gas fuel tank drawer.2. Place the 20 lb LP gas fuel tank bottom collar in

Comments to this Manuals

No comments