KitchenAid KERS505 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Cookers KitchenAid KERS505. KitchenAid KERS505 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Models/Modèles KERS505 KERS507 YKER507
W10430931B
ELECTRIC DOUBLE OVEN RANGE
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.KitchenAid.ca
CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE À DOUBLE FOUR
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à l'adresse
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - ELECTRIC DOUBLE OVEN RANGE

Models/Modèles KERS505 KERS507 YKER507 W10430931BELECTRIC DOUBLE OVEN RANGEUse & Care GuideFor questions about features, operation/performan

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

10Home CanningWhen canning for long periods, alternate the use of surface cooking areas, elements or surface burners between batches. This allows time

Page 3 - RANGE SAFETY

11GLASS TOUCH-ACTIVATEDELECTRONIC DOUBLE OVEN CONTROLElectronic Control KeypadsWhen pressing any control keypad function on the Electronic Oven Contro

Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

12Oven LightsWhile the oven doors are closed, press OVEN LIGHT to turn the lights on and off. Both oven lights will come on when either door is open.

Page 5 - COOKTOP USE

13Sabbath ModeSabbath Mode configures the range to conform to Star-K Jewish Sabbath requirements for a Bake cycle, including Timed Bake or Delayed Bak

Page 6 - C. Triple size

14OVEN USEOdors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled.Preheat is recommended for cooking most f

Page 7

15Roll-Out RackThe roll-out rack allows easy access to position and remove food in the oven. The roll-out rack will fit in all positions.Open Position

Page 8

16Oven VentsThe oven vents release hot air and moisture from the ovens, and should not be blocked or covered. Blocking or covering the vents will caus

Page 9 - Ceramic Glass

17To Broil Using Cook Time:1. Place the food in the upper or lower oven. Preheating is not necessary.2. Position oven door to broil stop position.3. P

Page 10 - Cookware

18Convection Cooking - Lower Oven OnlyDuring convection cooking, the fan provides increased hot air circulation throughout the oven. The movement of h

Page 11 - GLASS TOUCH-ACTIVATED

19Convection RoastConvection Roast can be used to roast meat and poultry. During convection roasting, the broil or bake element and the convect elemen

Page 12 - Timer Set/Off

2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ...3The Anti-Tip Bracket ...

Page 13 - Oven Temperature Control

20Timed/Delay CookingTimed Cooking allows the oven(s) to cook for a set length of time. Delay Cooking allows the oven(s) to be set to turn on at a cer

Page 14 - OVEN USE

21Sabbath ModeThe Sabbath Mode allows the range to operate in compliance with the Star-K Jewish Sabbath requirements for a Bake cycle, including Timed

Page 15 - Roll-Out Rack

22RANGE CARESelf-Cleaning Cycle(on some models)IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Clean

Page 16 - Broiling

235. Choose the clean level desired by pressing the appropriate number keypad followed by START.“UNLOCK IN XXX” will scroll in the upper or lower text

Page 17 - Slow Cook

24Burned-on soil Cooktop Polishing Creme and Cooktop Scraper:Rub creme into soil with damp paper towel. Hold scraper as flat as possible on surface a

Page 18 - Convection Bake

25To Remove:1. Open oven door all the way.2. Pull forward and down on the hinge latch on each side.3. Close the oven door as far as it will shut.4. Li

Page 19 - Proofing Bread

26 On some models, has a delay start Self-Clean cycle been set? See “Self-Cleaning Cycle” section. Has a delay start been set? See “Timed/Delay Cook

Page 20 - Keep Warm Feature

27In CanadaCall the KitchenAid Canada Customer eXperience Centre toll free: 1-800-807-6777 or visit our website at www.kitchenaid.ca.Our Consultants P

Page 21 - Sabbath Mode

28If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized KitchenAid dealer to determine if another warranty applies. If you need service,

Page 22 - RANGE CARE

29SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRELa bride antibasculementDans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer

Page 23 - General Cleaning

3RANGE SAFETYThe Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the ope

Page 24 - Oven Door

30IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou

Page 25 - TROUBLESHOOTING

31IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Nettoyer la table de cuisson avec prudence – Si une éponge ou un chiffon mouillé es

Page 26 - ASSISTANCE OR SERVICE

32UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONCe manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble

Page 27 - ELECTRIC RANGE WARRANTY

33Commandes de la table de cuisson – Système tactileDe gestion personnalisée de la températureLes commandes électroniques tactiles offrent une grande

Page 28

34Éléments à dimension simple et tripleUtilisation des éléments à triple dimension :1. Appuyer sur ON/BURNER SIZE (marche/taille du brûleur).2. Appuye

Page 29 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

35Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des niveaux de chaleur.Commandes de la table de cuisson – boutons standardLes commandes de l

Page 30 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

36Utilisation de l'élément double :1. Appuyer sur le bouton et le tourner dans le sens antihoraire de la position OFF (arrêt) à la zone DUAL (dou

Page 31

37VitrocéramiqueLa surface de cuisson rougeoie lorsqu’un élément est allumé. Il est possible que certaines zones de la surface de cuisson ne rougeoien

Page 32

38Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau de l'ustensile de cuisson.DOUBLE TABLEAU DE COMMANDE TACTILEEN VE

Page 33 - AVERTISSEMENT

39AffichageLorsqu’on utilise le four et après un préchauffage, l’afficheur indique l’heure et la température du four. Durant une cuisson minutée, le c

Page 34

4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using th

Page 35

40Ajustement de son marche ou arrêt Le son du four est préréglé à l'usine sur Marche mais peut être modifié et réglé à Arrêt. 1. Appuyer deux foi

Page 36

41Économie d'énergieLe mode Économies d'énergie désactive l'affichage pour réduire la consommation d'énergie.Pour activer le mode

Page 37 - Ustensiles de cuisson

42 Placer les aliments de façon à ce qu'ils ne touchent pas l'élément de cuisson au gril en augmentant de volume. Laisser un espace d'

Page 38 - EN VERRE DE FOUR ÉLECTRONIQUE

43Insertion de la grille déployable1. Incliner la grille vers le haut et l'insérer dans l'encoche en “V” des glissières de grille dans la ca

Page 39

44Cuisson au fourAvant la cuisson au four, placer les grilles tel qu’indiqué à la section “Positionnement des grilles et des ustensiles de cuisson au

Page 40 - Mode Sabbat

454. Appuyer sur les touches numériques pour entrer la température désirée.5. Appuyer sur START (mise en marche). “Cuis. au gril” défile dans la zone

Page 41 - UTILISATION DU FOUR

46Cuisson lenteLa fonction de cuisson lente est idéale pour les aliments tels que le bœuf, la volaille et le porc. Ce programme permet de cuire les al

Page 42 - Grille déployable

47Cuisson au four par convectionLa cuisson par convection peut être utilisée pour cuire des aliments sur une ou plusieurs grilles. Si le four est plei

Page 43 - Évents du four

48Levée du painLa levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la levure. Suivre les instructions de la recette comme guide. La levée sta

Page 44 - Cuisson au gril

49Utilisation :1. Appuyer sur la touche KEEP WARM (maintien au chaud) pour le four désiré.“MAINT CHAUD” défile dans la zone de texte supérieure ou inf

Page 45 - TABLEAU DE CUISSON AU GRIL

5COOKTOP USEThis manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appe

Page 46 - Conversion EasyConvect™

50Réglage de la température (lorsque le mode Sabbat fonctionne sur les deux fours) :1. Appuyer sur la touche BAKE (cuisson au four) du four souhaité.2

Page 47 - Rôtissage par convection

51La lampe du four ne fonctionne pas durant le programme d’autonettoyage.Tant que “VERROUILLE” est affiché, il est impossible d’ouvrir la porte. Pour

Page 48

52ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles)Afin d’éviter d'endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonn

Page 49

53CAVITÉ DU FOURNe pas utiliser de nettoyants à four.Les renversements alimentaires doivent être nettoyés lorsque le four a refroidi. À des températur

Page 50 - ENTRETIEN DE LA CUISINIÈRE

54Chaleur excessive autour des ustensiles de cuisson sur la table de cuisson La dimension de l’ustensile de cuisson est-elle appropriée? Utiliser un

Page 51 - Nettoyage général

55ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous fair

Page 52

GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR CERTAINS COMPOSANTSDe la deuxième à la cinquième année inclusivement à compter

Page 53 - DÉPANNAGE

63. To choose a power level between High and Melt, touch and hold either keypad until the desired level has been reached.4. When finished cooking, tou

Page 54

7Keep WarmThe Keep Warm function is available on all the surface cooking elements, has three settings and is ideal for keeping cooked foods warm. The

Page 55 - ASSISTANCE OU SERVICE

8Single and Triple-Size ElementsThe Triple-Size Element offers flexibility depending on the size of the cookware. Single size can be used in the same

Page 56

9Warm ZoneUse the Cooktop Warm Zone element to keep cooked foods warm. One hour is the recommended maximum time to maintain food quality.Do not use it

Comments to this Manuals

No comments