Kitchenaid KEMS378 User Manual

Browse online or download User Manual for Microwaves Kitchenaid KEMS378. KITCHENAID KEMS378 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SUPERBA
®
BUILT-IN CONVECTION
MICROWAVE OVEN
Use &Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, call for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.KitchenAid.ca
FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ SUPERBA
®
-
CUISSON PAR CONVECTION
Guide d’utilisationet d’entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
Models/Modèles KBHS179 KBHS109 KEMS378 KEMS308
W10162181A
Page view 0
1 2 ... 44

Summary of Contents

Page 1 - Use &Care Guide

SUPERBA®BUILT-IN CONVECTIONMICROWAVE OVENUse &Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts accessories or service, call: 1

Page 2 - TABLE DES MATIÈRES

10BUILT-IN MICROWAVE OVEN USEA magnetron in the oven produces microwaves which reflect off the metal floor, walls and ceiling and pass through the tur

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11Cookware and DinnerwareCookware and dinnerware must fit on the turntable. Always use oven mitts or pot holders when handling because any dish may be

Page 4 - EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY

12To Set a Cooking Power other than 100%:1. Touch the number keys to set a length of time to cook.2. Touch POWER.3. Touch the number key using the Mic

Page 5 - PARTS AND FEATURES

133. Touch OFF or open the door to clear the display and/or stop reminder tones.Use the following chart as a guide.CRISPER PAN FRYING CHART*Times are

Page 6 - KITCHENAID™ SteamerVessel

14To Reheat Beverage:1. Touch CUSTOM REHEAT.2. Touch number key “6”ORTouch CUSTOM REHEAT repeatedly to scan and select the Beverage setting.3. Touch n

Page 7 - ELECTRONIC OVEN CONTROL

15Use the following chart as a guide when defrosting meat, poultry, or fish.DEFROST PREPARATION CHARTSteam CookingSteam Cook is a sensor cooking funct

Page 8 - Control Lock

163. Touch START. The upper oven display will count down the popping time.When the stop time is reached, the oven will shut off automatically and “coo

Page 9 - (single oven models)

17Soften/MeltSoften and Melt functions may be used to soften or melt your food. Times and cooking powers have been preset for a number of food types.

Page 10 - BUILT-IN MICROWAVE OVEN USE

18 Use convection cooking for items such as souffles, breads, cookies, angel food cakes, pizza, and most meats and fish. All EasyConvect™ functions

Page 11 - Microwave Cooking Power

19Cleaning Method:Average soil Mild, nonabrasive soaps and detergents:Rinse with clean water and dry with soft, lint-free cloth.Heavy soil Mild, non

Page 12 - Manual Cooking

2TABLE OF CONTENTSBUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETY...3Electrical Requirements ...

Page 13 - Custom Reheat

20TROUBLESHOOTINGTry the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call.Nothing will operate Has a househol

Page 14 - Custom Defrost

21ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st

Page 15 - Steam Cooking

22KITCHENAID® BUILT-IN OVEN & MICROWAVE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and

Page 16 - Keeping Food Warm

23SÉCURITÉ DU FOUR ÀMICRO-ONDES ENCASTRÉRisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque pos

Page 17 - EasyConvect™ Conversion

24Spécifications électriquesObserver les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Le four à micro-ondes est connecté du côté 120 volts

Page 18 - BUILT-IN MICROWAVE OVEN CARE

25PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre différents modèles. Le four à micro-ondes que vous avez acheté peut comporter l'ensemble des pièces

Page 19

26Poêle à croustiller et poignéeLa poêle à croustiller, avec sa surface antiadhésive et sa poignée amovible, a été conçue spécialement pour l'uti

Page 20 - TROUBLESHOOTING

27COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOURCe manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulemen

Page 21 - ASSISTANCE OR SERVICE

28Afficheur(s)Lors de la première mise en marche du four, l'horloge clignote et affiche le message “clock-enter time” (horloge-régler l'heur

Page 22 - WARRANTY

29Verrouillage des commandesLe verrouillage des commandes désactive les touches du tableau de commande pour éviter l'utilisation involontaire du

Page 23 - AVERTISSEMENT

3BUILT-IN MICROWAVE OVEN SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don

Page 24 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

30Fahrenheit et CelsiusLa température est préréglée en Fahrenheit, mais elle peut être modifiée et affichée en Celsius.Modification : Appuyer sur OPTI

Page 25 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES

31Remuer et tournerRemuer et tourner les aliments redistribue la chaleur de manière uniforme pour éviter la cuisson excessive des bords externes des a

Page 26 - Cuiseur-vapeur KITCHENAID™

32Papier d'aluminiumet métalToujours utiliser des mitaines de four ou des maniques lors de l'enlèvement des contenants du four à micro-ondes

Page 27 - COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR

33Réglage d'une puissance de cuisson autre que 100 % :1. Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée de cuisson.2. Appuyer sur POWER

Page 28 - Start/Add a minute

342. Appuyer sur START (mise en marche).Le compte à rebours de la durée de cuisson s'affiche.Lorsque l'heure d'arrêt est atteinte, le f

Page 29 - Signaux sonores

35Réchauffage manuel :1. Appuyer sur CUSTOM REHEAT.2. Appuyer sur la touche “7”OUAppuyer sur CUSTOM REHEAT de façon répétée pour parcourir le réglage

Page 30 - Guide de cuisson

364. Appuyer sur START (mise en marche).L'affichage du four supérieur procède à un compte à rebours de la durée de décongélation. Pour les meille

Page 31

373. Appuyer sur START (mise en marche). L'afficheur du four supérieur démarre le compte à rebours de la cuisson à la vapeur une fois que le déte

Page 32 - Utilisation à éviter

38Consistance croustillanteLa caractéristique de consistance croustillante utilise l'élément de cuisson au gril et les micro-ondes pour brunir et

Page 33 - Cuisson manuelle

395. Appuyer sur START (mise en marche).L'affichage du four supérieur procède à un compte à rebours de la durée de ramollissement.Lorsque l'

Page 34 - Réchauffage personnalisé

4Electrical RequirementsObserve all governing codes and ordinances. The microwave oven is connected to both 120-volt sides of the 208/240-volt circuit

Page 35 - Décongélation personnalisée

40TABLEAU DE CONVECTIONUtilisation :1. Placer la grille de cuisson par convection sur le plateau rotatif dans le four à micro-ondes ou placer la plaqu

Page 36 - Cuisson à la vapeur

41CAVITÉ DU FOUR À MICRO-ONDESNe pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d'acier, de chiffons de

Page 37

42DÉPANNAGEEssayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service inutile.Rien ne fonctionne Un fus

Page 38 - Ramollir/faire fondre

43ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le co

Page 39 - Conversion EasyConvect™

W10162181A© 2007. All rights reserved.Tous droits réservés.® Registered Trademark/TM Trademark of KitchenAid, U.S.A., KitchenAid Canada licensee in Ca

Page 40 - Nettoyage général

5PARTS AND FEATURESThis manual covers different models. The microwave oven you have purchased may have some or all of the parts and features listed. T

Page 41

6Baking Tray Baking Tray can be used only with convection cooking. Do not use in combination with microwave cooking. Baking Tray will become hot.

Page 42 - DÉPANNAGE

7ELECTRONIC OVEN CONTROLThis manual covers different models. The oven you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and a

Page 43 - MICRO-ONDES KITCHENAID

8Display(s)When power is first supplied to the oven, the clock will be flashing the message “clock-enter time.” Time can be entered by touching either

Page 44 - W10162181A

9OffThe OFF key stops any upper or single oven function except for the Clock, Timer and Control Lock.The oven will also turn off when the door is open

Comments to this Manuals

No comments