KitchenAid KMQCX 38600 Instruction for Use

Browse online or download Instruction for Use for Unknown KitchenAid KMQCX 38600. KitchenAid KMQCX 38600 Instruction for Use User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Руководство по эксплуатации

Руководство по эксплуатации

Page 2

10Проверьте, чтобы напряжение на табличкетехнических данных соответствовалонапряжению у вас дома.Не снимайте щитки впускных каналов длямикроволн, расп

Page 3

11ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯВ ПРОДАЖЕ имеется большой выбор кулинарныхпринадлежностей. При покупке проверяйте ихпригодность для использования вмикроволновой печи.

Page 4

12Панель управленияA. Ручка выбора режимаB. Кнопка “Стоп”C. Кнопка “Назад”D. ДисплейE. Кнопка “ОК”F. Кнопка “Пуск”G. Ручка настройки (+/-)ЭТА АВТОМАТИ

Page 5

13ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ АВТОМАТИЧЕСКИХ РЕЖИМОВдля обеспечения хороших результатовнеобходимо задать категорию продуктов. Привыборе с помощью кнопок +/- кат

Page 6

14ПРИ ПЕРВОМ ПОДКЛЮЧЕНИИ ПЕЧИ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ на дисплее появляется сообщение онеобходимости установить часы (текущее время).ЕСЛИ ПИТАНИЕ БЫЛО ОТ

Page 7

15ЭКО1. НАЖМИТЕ КНОПКУ “OK”.2. ПОВОРАЧИВАЯ РУЧКУ +/-, включите или выключите режим энергосбережения (“Эко”).3. ЕЩЕ РАЗ НАЖМИТЕ КНОПКУ “ОК”, чтобы подт

Page 8

16ТОЛЬКО МИКРОВОЛНЫМОЩНОСТЬ РЕКОМЕНДУЕМОЕ ПРИМЕНЕНИЕ1000 ВтПОДОГРЕВ НАПИТКОВ, воды, бульонов, кофе, чая и других продуктов с большим содержаниемводы.

Page 9 - Установка прибора

17ЭТОТ РЕЖИМ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ для быстрого подогрева готовых продуктов с высоким содержаниемводы, например бульонов, кофе или чая.1. УБЕДИТЕСЬ, ЧТО РУЧКА

Page 10 - После подключения

18ЭТОТ РЕЖИМ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ для получения румяной корочки продуктов, помещаемых на решетчатуюподставку.1. ПОВОРАЧИВАЙТЕ РУЧКУ ВЫБОРА РЕЖИМА до тех пор,

Page 11 - Принадлежности

19ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ ДЛЯ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО РАЗОГРЕВА пустой печи.ПРОГРЕВ всегда производится с пустой печью, точно так же, как вы делали бы это в о

Page 13 - Охлаждение

20ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДАННУЮ ФУНКЦИЮ ДЛЯ приготовления безе, мучных кондитерских изделий, бисквитов,суфле, птицы и жареного мяса.1. ПОВОРАЧИВАЙТЕ РУЧКУ ВЫБОРА

Page 14 - Изменение настроек

21ИСПОЛЬЗУЙТЕ ДАННУЮ ФУНКЦИЮ ДЛЯ приготовления жареного мяса, птицы и картошки в мундире,замороженных пищевых полуфабрикатов быстрого приготовления, б

Page 15

22ПРИ РАЗМОРАЖИВАНИИ ПРОДУКТОВ ВРУЧНУЮследуйте процедуре, относящейся к режиму“Приготовление и разогрев при помощимикроволн”, и устанавливайте уровень

Page 16 - Во время приготовления

23ЭТОТ РЕЖИМ предназначен для размораживания мяса, птицы, рыбы, овощей и хлеба.Турборазмораживание следует использовать только в том случае, если чист

Page 17 - Режим “Хрустящая корочка”

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ для разогрева готовых блюд в замороженном, охлажденном виде или прикомнатной температуре.ВЫЛОЖИТЕ ПРОДУКТЫ на пригодную для исп

Page 18 - Гриль-комби

25ЭТОТ РЕЖИМ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ ДЛЯ быстрого разогрева готовых продуктов от замороженного состояниядо температуры подачи к столу.АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ ХРУСТЯ

Page 19 - Быстрый нагрев

ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ РЕЖИМ ТОЛЬКО ДЛЯ приготовления. Режим автоматического приготовления (AutoCook) может использоваться только в случае продуктов, которы

Page 20 - Конвекция

27ЕДИНСТВЕННЫМ ВИДОМ УХОДА ЗА ПЕЧЬЮ, КАКПРАВИЛО, является чистка.ПРИ ОТСУТСТВИИ РЕГУЛЯРНОЙ ЧИСТКИ качестворабочей поверхности печи может ухудшиться,а

Page 21 - Конвекция-комби

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ28Тест КоличествоПримерн.продолжительностьУровень мощности Емкость12.3.1 1000 г 13 мин 650 Вт Пирекс 3.22712.3.2 475 г 5,5 м

Page 22 - Размораживание вручную

29Правила использования таблицы приготовленияВ таблице указаны оптимальные режимы приготовления тех или иных блюд. Там где указано времяприготовления,

Page 23 - Турборазмораживание

3Правила техники безопасности 4Декларация соответствия ЕС 9Охрана окружающей среды 9Установка 9Установка прибора 9Перед подключением прибора 10После п

Page 24

30Прибор не работает• Убедитесь, что подставка поворотного столаустановлена на свое место.• Убедитесь в том, что дверца закрытадолжным образом.• Прове

Page 26

400010769701RUSPrinted in Italyn05/15Factory: Whirlpool Europe S.r.l. Socio Unico Address: (21024) Biandronno Loc. Cassinetta (VA) – ItalyЗавод: Виерл

Page 27 - Чистка и уход

4Важные указания по технике безопасностиОБЕСПЕЧЕНИЕ ВАШЕЙ СОБСТВЕННОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ ДРУГИХЛЮДЕЙ ЯВЛЯЕТСЯ ОЧЕНЬ ВАЖНЫМВ данном руководств

Page 28

5квалифицированный электрик. Обратитесь вавторизованный сервисный центр.• Данный прибор должен быть обязательно заземлен всоответствии с действующими

Page 29

6следует держать на удалении от прибора или обеспечиватьза ними постоянный присмотр.• Дети в возрасте от 8 лет и лица со сниженнымифизическими, сенсор

Page 30 - Сервисный центр

7возгоранию.• Не оставляйте прибор без присмотра, особенно в случаеиспользования во время приготовления пищи сиспользованием бумаги, пластмассы и друг

Page 31

8Отсоедините сетевой шнур от розетки или отключитепитание на распределительном щите или на панелипредохранителей.• Не передерживайте продукты в печи.

Page 32 - 400010769701

9Охрана окружающей средыУтилизация упаковочного материала• Упаковочный материал может бытьподвергнут 100 % вторичной переработке, очем свидетельствует

Comments to this Manuals

No comments