KitchenAid 740-0781 Instruction Manual Page 67

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 66
67
EXIGENCES D’INST
ALLA
TION
Outils et pièces
Rassembler
les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des
outils de la liste ci-dessous.
Outillage nécessaire
Pièces fournies
Ensemble détendeur/tuyau de raccordement, p
our gaz propane sous
pression de 11" (colonne d’eau) (raccordement à la tubulure de
distribution).
1 pile alca
line format “AA”
Chariot pour bouteille de propane de 20 lb
12 vis (pour l'installation du chariot de la bo
uteille de propane de 20
lb, bride laiton 90°/bride de détendeur pour gaz naturel)
Sachet de quincaillerie
Support de montage à bride laiton 90°
en 2 parties (pour le montage
du raccord en laiton à 90°)
Clé Hex (pour desserrer les boutons de commande)
Grille-ré
chaud
Pièces nécessaires
Bouteille d
e propane de 20 lb
Pièces fournies pour la conversion au gaz naturel
Ensemble de convers
ion pour gaz naturel (qui comprend) :
Détendeur pour gaz na
turel (indiqué “Natural Gas Regulator
[“Détendeur pour gaz naturel”])
Tuyau d’al
imentation flexible en PVC de 10 pi (3 m) avec
raccord à branchement rapide
Tourne-écrou de
6 mm
Bride de détendeur pour gaz naturel
Gicleur de gaz naturel de 2,05 mm pour brûleur du
tournebroche/à infrar
ouge
Gicleur de gaz naturel de 2,1
0 mm pour brûleur du infrarouge à
rôtissage
Pièces nécessaires pour la
conversion au gaz naturel
Robinet d'arrêt de canalisation de gaz
Raccord droit mâle fileté, ½", pour raccordement au détendeur
Composé d'étanc
héité des tuyauteries résistant à l'action du gaz
propane
Conduit de raccordement f
lexible (longueur de 4 à 5 pi (1,2 à 1,5 m),
acier inoxydable, homologation CSA), ou canalisation de gaz rigide,
selon le cas.
Exigences d'emplacement
Sélectionner un emplacement où l’exposition au vent est faible et les
passages peu nombreux. L’emplacement ne doit pas se trouver dans une
zone à forts courants d’air.
Ne pas obstruer le flux de combustion et de ventilation.
Dégagement jusqu'à la construction
combustible pour les grils
d'extérieur :
Un minimum de 24" (58,0 cm) doit êt
re maintenu entre l’avant du
couvercle du gril, les côtés et l’arrière du gril et toute construction
combustible.
Un dégagement minimum de 24" (58,0 cm) doit également être
maintenu sous la surface de cuisson et toute construction
combustible.
Tournebr
oche (accessoire)*
Si vous équipez votre gril
d’un tournebroche, un dégagement minimum
de 6" (15,2 cm) est nécessaire pour le moteur du tournebroche.
Une prise à 3 alvéoles reliée à la terre, située à gauche du gril, est
nécessaire.
*Voir la section “Assistance” pour commander.
Mètre-ruban
Petit tournevis à lame plate
Tournevis Phillips n° 2 et n° 3
Niveau
Clé ou pince
Clé à tuyauterie
Ciseaux ou pinc
e coupante
(pour couper les attaches)
Solution non-corrosive de
détection des fuites
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Ne pas remiser de réservoir
à carburant dans un
garage ou à l'intérieur.
Ne pas remiser un gril avec réservoir de carburant dans
un garage ou à l'intérieur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Ne pas utiliser le gril près de matériaux combustibles.
Ne pas remiser de matériaux combustibles près du gril.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès ou un incendie.
Page view 66
1 2 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 95 96

Comments to this Manuals

No comments